SEIU LOCAL 503, ПРОФСОЮЗ ГОСУДАРСТВЕННЫХ РАБОТНИКОВ ОРЕГОНА

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

 

Переводы

 

Примечание: Переводы материалов на другие языки, кроме английского, не имеют юридической силы. Мы постарались предоставить точный перевод оригинального материала на английский язык, но из-за нюансов перевода на иностранный язык могут существовать небольшие различия.

ИНДЕКС

 

ИНДЕКС. 1

СТАТЬЯ I – НАЗВАНИЕ. 3

СТАТЬЯ II – ЦЕЛЬ. 3

СТАТЬЯ III – ЧЛЕНСТВО. 3

СТАТЬЯ IV – МЕСТНЫЕ ЖИТЕЛИ. 5

СТАТЬЯ V – БИЛЛЬ О ПРАВАХ И ОБЯЗАННОСТИ ЧЛЕНОВ В ПРОФСОЮЗЕ И НА РАБОТЕ 6

СТАТЬЯ VI – НЕПРАВИЛЬНЫЕ ПОВЕДЕНИЯ ЧЛЕНОВ. 8

СТАТЬЯ VII – ОБЯЗАННОСТИ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ И МЕСТНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ. 9

СТАТЬЯ VIII – УПРАВЛЕНИЕ СОЮЗОМ. 10

СТАТЬЯ IX – ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СОВЕТ. 11

СТАТЬЯ X – КОНВЕНЦИИ. 16

СТАТЬЯ XI – СОВЕТ ДИРЕКТОРОВ. 16

СТАТЬЯ XII – ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КОМИТЕТ. 19

СТАТЬЯ XIII – ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА И НЕПОСРЕДСТВЕННЫЙ БЫВШИЙ ПРЕЗИДЕНТ. 19

СТАТЬЯ XIV – ОБЯЗАННОСТИ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ ШТАТА И НЕПОСРЕДСТВЕННОГО БЫВШЕГО ПРЕЗИДЕНТА. 20

СТАТЬЯ XV – ВЫБОРЫ. 24

СТАТЬЯ XVI – СПЕЦИАЛИСТЫ ПРОФСОЮЗА. 31

СТАТЬЯ XVII – КОМИТЕТЫ. 32

СТАТЬЯ XVIII – ВЗНОСЫ. 34

СТАТЬЯ XIX – ОБЩИЕ ФИНАНСОВЫЕ ВОПРОСЫ. 35

СТАТЬЯ XX – МЕСТНОЕ ФИНАНСИРОВАНИЕ И УЧЕТ. 36

СТАТЬЯ XXI – ИНАКТИВАЦИЯ МЕСТНЫХ ЖИТЕЛЕЙ. 38

СТАТЬЯ XXII – СОБЛЮДЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА. 38

СТАТЬЯ XXIII – ПРОГРАММА ПОЛИТИЧЕСКИХ ДЕЙСТВИЙ.. 39

СТАТЬЯ XXIV – НЕТ ДИСКРИМИНАЦИИ. 39

СТАТЬЯ XXV – ИЗМЕНЕНИЕ УСТАВА. 39

СТАТЬЯ XXVI – ПАРЛАМЕНТСКАЯ ВЛАСТЬ. 40

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 – МЕСТА В СОВЕТЕ ДИРЕКТОРОВ. 41

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 – БИЛЛЬ О ПРАВАХ ЧЛЕНОВ ТРУДОВЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ. 43

ПРИЛОЖЕНИЕ 3 – ФИДУЦИАРНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ. 46

ПРИЛОЖЕНИЕ 4 – ДИСЦИПЛИНАРНЫЙ ПРОЦЕСС И АПЕЛЛЯЦИИ. 47

ПРИЛОЖЕНИЕ 5 – ОТСТРАНЕНИЕ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ И МЕСТНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ. 53

ПРИЛОЖЕНИЕ 6 – ТРЕБОВАНИЯ ЗАКОНА О УПРАВЛЕНИИ ТРУДА ОТЧЕТНОСТЬЮ И РАСКРЫТИЕ ИНФОРМАЦИИ К ОТЧЕТНОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ ТРУДА (LM-2) 55

ПРИЛОЖЕНИЕ 7 – ТРЕБОВАНИЯ К ОТЧЕТНОСТИ И РАСКРЫТИЯ ИНФОРМАЦИИ ДЛЯ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ ШТАТА, МЕСТНЫХ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, ПОМОЩНИКОВ ДИРЕКТОРОВ И ПЕРСОНАЛА ПРОФСОЮЗА. 57

ПРИЛОЖЕНИЕ 8 – КОДЕКС ЭТИКИ И КОНФЛИКТА ИНТЕРЕСОВ SEIU и МЕСТНЫЙ КОДЕКС 503 SEIU, ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КОДЕКС ЭТИКИ OPEU 59

 

SEIU LOCAL 503, УСТАВ ПРОФСОЮЗА ГОСУДАРСТВЕННЫХ РАБОТНИКОВ ОРЕГОНА

 

СТАТЬЯ I – НАЗВАНИЕ

 

Название этой организации: Международный союз работников сферы услуг, местный 503, Профсоюз государственных служащих штата Орегон, именуемый в дальнейшем «Профсоюз».

 

СТАТЬЯ II – ЦЕЛЬ

 

Изложение концепции. Мы представляем себе справедливое и динамичное общество, в котором к каждому относятся с достоинством и уважением, где все работники могут обеспечить себя и свои семьи.

 

Заявление о цели. Наш Союз — это профсоюзная организация, созданная для представления и работы в интересах членов государственного и частного секторов по вопросам, включая, помимо прочего, трудовые отношения, коллективные переговоры и управление контрактами, включая арбитраж и другие средства правовой защиты.

 

Наш Союз стремится действовать демократично, открыто и под руководством своих членов. Мы стремимся предоставить нашим членам и их сообществам возможность преодолеть несправедливость и неравенство, чтобы каждый имел равный доступ к возможностям.

 

СТАТЬЯ III – ЧЛЕНСТВО

 

Раздел 1. В Союзе существует шесть (6) типов членства: активное, полуактивное, ассоциированное, пенсионерское, штатное и общественное.

 

Раздел 2. Активное членство.

 

  • Активное членство в Союзе открыто для лиц в переговорных единицах, для которых Союз является эксклюзивным представителем в коллективных переговорах, или в единицах, организуемых в настоящее время Союзом, включая нетрадиционные единицы, не имеющие пути к коллективным переговорам.

 

  • Статус активного членства сохраняется в течение периода нахождения работника в санкционированном отпуске или в течение первых ста двадцати

(120) дней после окончания трудовой деятельности.

 

  • Каждый активный член обладает всеми правами членства в Союзе и имеет равные права и внутри Союза. Эти права включают, помимо прочего, право выдвигать кандидатов, голосовать на выборах или референдумах Союза, занимать должности местных представителей, занимать должности в масштабе штата, посещать собрания членов, а также участвовать в обсуждениях и голосовании. по вопросам проведения таких собраний при условии соблюдения разумных правил и положений Союза по проведению таких собраний.

 

  • Каждый активный член Союза имеет право свободно встречаться и собираться с другими действующими или вышедшими в отставку членами; выражать любые взгляды, аргументы или мнения; и выражать на собраниях Союза взгляды такого члена о кандидатах на выборах Союза или о любых делах должным образом до собрания, при условии соблюдения установленных Союзом и разумных правил, касающихся проведения собраний. Однако ничто в подразделах (а) или (b) настоящего раздела не может быть истолковано как умаляющее право Союза принимать и обеспечивать соблюдение разумных правил в отношении ответственности каждого члена перед Союзом как институтом и воздержания такого члена от поведение, которое могло бы помешать выполнению Союзом своих юридических или договорных обязательств.

 

  • Право члена на участие в собраниях не должно ограничиваться правом члена Местного собрания, Совета или его комитетов, но должно применяться к собраниям любого Местного органа, хотя право члена голосовать на таком собрании должно регулироваться установленной политикой такого собрания. группа. Посещающий участник должен быть идентифицирован как гость. Ничто в этом положении не ограничивает способность Совета или Исполнительного комитета вести свою работу на исполнительной сессии при соответствующих обстоятельствах.

 

Раздел 3. Полуактивное членство.

 

  • Полуактивное членство ограничено сезонными работниками, находящимися в статусе увольнения, и внеплановыми работниками в переговорных подразделениях, для которых Профсоюз является исключительным органом ведения коллективных переговоров.

 

  • Полуактивный член может занимать любые офисы в штате и должности местных представителей при условии, что они остаются членами с хорошей репутацией и платят взносы по ставке ассоциированного члена, находясь в полуактивном статусе. Полуактивные члены должны получать все публикации общего характера, отправленные активным участникам.

 

Раздел 4. Ассоциированное членство.

 

  • Ассоциированное членство открыто для сотрудников, исключенных из активного членства в Профсоюзе, сотрудников или членов аффилированного труда.

 

  • Ассоциированный член Союза не может голосовать; не может выдвигать кандидатов; не может занимать какую-либо должность в масштабе штата или должность местного представителя в Союзе; не может присутствовать или выступать на собраниях членов Союза, кроме как по приглашению должностного лица или местных представителей, ответственных за собрание; и не может участвовать в обсуждении дел Союза.

 

Раздел 5. Членство пенсионеров.

 

(a) Членство пенсионеров открыто для лиц, которые во время работы были активными, штатными или ассоциированными членами Союза или его предшествовавших организаций или других профсоюзов, входящих в SEIU.

 

(b) Члены-пенсионеры имеют все права членства в Союзе, за исключением тех прав, которые исключены настоящим Соглашением. Президент местного отделения 001 для пенсионеров или, в отсутствие президента, вице-президент местного отделения 001 для пенсионеров должен

иметь право голоса в качестве члена Совета. Делегаты Генерального совета имеют те же права голоса, что и другие делегаты Генерального совета.

 

(c) Несмотря на положения подраздела (b) настоящей статьи, ни один вышедший в отставку участник, включая любого бывшего президента в отставке, который непосредственно перед выходом на пенсию не был активным членом согласно Разделу 2 настоящей статьи, или полуактивным членом согласно раздела 3 настоящей статьи, или сотрудник в соответствии с разделом 6 настоящей статьи, если сотрудник перешел из активного или полуактивного члена в штатного сотрудника, имеет любые права членства, кроме права участвовать в программах, созданных специально доступен для пенсионеров; право встречаться и собираться с другими вышедшими на пенсию членами с целью решения вопросов или проблем, касающихся только вышедших на пенсию членов; и право выражать мнения и голосовать на таких собраниях по таким вопросам или проблемам. Исключения из этой политики могут быть предоставлены бывшим активным членам Союза, которые провели большую часть своей работы в переговорном подразделении. Предоставление этого исключения требует единогласного одобрения Совета. Пенсионер, которому Совет предоставил это исключение, имеет те же права членства, что и другие вышедшие на пенсию члены, вышедшие на пенсию в статусе активного члена. Данное решение может быть отменено большинством голосов Совета.

 

Раздел 6. Состав персонала. Членство в штате открыто для сотрудников Союза. Сотрудники имеют право:

 

  • Голосование на уровне штата по вопросам повышения членских взносов и другим вопросам профсоюзного управления, включая позиции экономической и социальной политики, но не по вопросам, специфичным для переговоров.

 

  • Выступать в качестве представителя с полным правом голоса по всем вопросам на любом совете по труду, конференции, съезде или другой функции, если он избран членами или назначен для этого

 

  • Выдвигайте кандидатов и голосуйте в Союзе штата

 

  • Бегать и служить в офисе руководителя

 

Раздел 7. Членство в сообществе.

 

  • Любое лицо, исключенное из активного членства в Союзе и желающее поддержать цели и задачи Союза, может подать заявку на то, чтобы стать членом сообщества.

 

  • Член сообщества не имеет никаких прав, предоставляемых действующим, полуактивным, штатным или пенсионерам. Совет директоров Союза может отклонить любую заявку на членство в сообществе.

 

Раздел 8. При условии одобрения Советом директоров право на продолжение членства может быть распространено на бывших активных членов, которые увольняются с работы в переговорной единице, в настоящее время или ранее представленной Профсоюзом, а также на бывших сотрудников, которые увольняются с работы в Профсоюзе. . Совет утверждает продолжение активного членства на срок полномочий Президента Союза штата, который продолжает соответствовать другим критериям отбора, указанным в настоящем Уставе, на эту должность.

 

Раздел 9. Членство зависит от уплаты членских взносов, как это предусмотрено настоящим Уставом. (См. статью XVIII)

 

СТАТЬЯ IV – МЕСТНЫЕ ЖИТЕЛИ

 

Раздел 1. Местные жители — это подкомпоненты Союза, состоящие из активных и полуактивных членов каждого агентства штата, каждого подразделения агентства штата, назначенного Советом директоров в качестве местного (по требованию членов затронутого агентства). ) или другой переговорной единицы, представленной Союзом или другой негосударственной переговорной единицей. Все альтернативные структуры должны быть одобрены избранными лидерами затронутых местных жителей (или переговорной группой, в случае вновь сформированных местных жителей, у которых еще нет избранных лидеров) и Советом директоров.

 

Раздел 2. Обычный местный сотрудник также может быть создан путем присоединения существующей организации сотрудников к настоящему Союзу. Присоединение осуществляется на основании договора о присоединении между организацией и Союзом, одобренного Правлением и подписанного Президентом и Секретарем Союза.

 

Раздел 3. Каждый местный орган должен подать секретарю Союза подписанную и заверенную копию положений местного органа самоуправления и любых последующих поправок к ним. Любая часть положений местного самоуправления о самоуправлении, противоречащая Уставу Союза или любой резолюции, одобренной Генеральным советом, является недействительной.

 

Раздел 4. Все активные члены Союза должны принадлежать к Местному. Активный член может одновременно быть членом более чем одного местного органа, если он работает более чем у одного работодателя с членами переговорной группы Союза. В таких случаях участник обладает полными правами членства в каждом из местных жителей, в которых он участвует, но может иметь только один голос по вопросам штата. Чтобы иметь возможность отдать один голос за представительство отрасли на выборах в Совет штата, двойной местный член должен иметь основное место в отрасли, определяемое тем, где существует самый длительный статус членства. Для целей настоящей статьи термин «по всему штату» также включает один представительский голос на таких мероприятиях, как Генеральный совет, переговорные конференции, съезды SEIU и т. д.

 

СТАТЬЯ V – БИЛЛЬ О ПРАВАХ И ОБЯЗАННОСТИ ЧЛЕНОВ В ПРОФСОЮЗЕ И НА РАБОТЕ

 

Раздел 1. К правам и обязанностям членов Союза в Союзе относятся:

 

  • Право на то, чтобы мнения были услышаны и уважались, на информацию о профсоюзной деятельности, на обучение профсоюзным ценностям и профсоюзным навыкам;

 

  • Право выбирать лидеров Союза справедливым и демократическим образом;

 

  • Право на полный учет профсоюзных взносов и надлежащее управление ресурсами Союза;

 

  • Право участвовать в переговорах Союза и утверждать контракты Союза;

 

  • Право на справедливое и оперативное разрешение проблем членов;

 

  • Право и ответственность использовать свою коллективную силу для поддержки, предложения, изменения или противодействия законам или мерам по голосованию, которые затрагивают права работников, а также иным образом способствовать формированию политического голоса работников в Орегоне и других местах;

 

 

 

  • Обязанность помогать строить сильное и эффективное рабочее движение, поддерживать организацию неорганизованных рабочих и защищать своих коллег и всех других рабочих;

 

  • Обязанность быть информированным о внутреннем управлении Союза и участвовать в ведении дел Союза;

 

  • Обязанность вносить вклад в поддержку Союза;

 

  • Ответственность за справедливое отношение ко всем работникам и членам;

 

  • Обязанность предлагать конструктивную критику

 

Раздел 2. Права и обязанности членов Союза на работе включают следующее:

 

  • Право иметь работу, которая полезна для общества, лично удовлетворяет работника и обеспечивает достойный уровень жизни, здоровое и безопасное рабочее место и максимально возможную гарантию занятости;

 

  • Право иметь значимый и защищенный голос при планировании и выполнении своей работы и в долгосрочном планировании своим работодателем, а также на обучение, необходимое для участия в таком планировании;

 

  • Право на справедливое и равноправное обращение на работе;

 

  • Право на справедливое участие в прибылях работодателя;

 

  • Право на полное участие в работе Союза по объему, содержанию и структуре своей работы;

 

  • Ответственность за участие в усилиях Профсоюза по установлению и поддержанию коллективных принципов и ценностей для эффективного участия в работе;

 

  • Обязанность признавать и уважать интересы всех членов Союза при принятии решений о целях Союза;

 

  • Обязанность быть информированным об отрасли, в которой человек работает, и о силах, которые влияют на положение рабочих в отрасли;

 

  • Ответственность за полное участие в усилиях Профсоюза по расширению голоса работников на рабочих местах;

 

  • Ответственность полностью и справедливо использовать свои таланты и усилия на работе, а также признавать законные цели своей деятельности.

 

Раздел 3. Все члены Союза должны иметь и могут свободно осуществлять права членов профсоюза, изложенные в законе, включая, помимо прочего, «Билль о правах членов Союза» Закона об отчетности и раскрытии информации об управлении трудовыми ресурсами (LMRDA). который установлен в приложении 2 к настоящему Положению.

 

СТАТЬЯ VI – НЕПРАВИЛЬНЫЕ ПОВЕДЕНИЯ ЧЛЕНОВ

 

Раздел 1. Члены, которые совершают следующие или другие формы неправомерного поведения, подлежат дисциплинарному взысканию вплоть до лишения членства и исключения из Союза в соответствии с дисциплинарными процедурами, изложенными в Приложении 4 к настоящему Уставу.

 

  • Неуплата взносов и законных взносов, как это предусмотрено статьей XVIII;

 

  • Займитесь следующим поведением:

 

  • Вступать в сговор с руководством во вред Профсоюзу или с ним в сговоре против ведения Профсоюзом коллективных переговоров;

 

  • Побуждать другую профсоюзную организацию или других членов Профсоюза или других сотрудников, имеющих право на членство в Профсоюзе, стать членами другой профсоюзной организации;

 

  • Передавать информацию или инициировать петиции, которые:

 

  1. Призыв к созданию новой профсоюзной организации; или

 

  1. Стремиться аннулировать сертификацию Союза;

 

  1. Поощряйте участников отказаться от членства.

 

  • Заниматься коррупционными или неэтичными действиями или рэкетом;

 

  • Финансовая халатность;

 

  • Публиковать или делать публичные заявления, которые заявляют или подразумевают, что Союз поддерживает, выступает против или рекомендует избирательную меру, кандидата, законодательство или любую другую позицию, хотя Союз фактически этого не сделал;

 

  • Запрашивать средства или заключать любые контракты или другие договоренности относительно товаров, имущества или услуг от имени Союза или таким образом, чтобы подразумевать одобрение со стороны Союза, если это не одобрено Генеральным советом или Правлением. Однако это ограничение не распространяется на деятельность, имеющую строго социальную цель;

 

  • Сознательно делать ложные заявления или утверждения о существенном факте или сознательно не раскрывать существенный факт в любом документе, отчете или другой информации, которая должна быть представлена ​​в соответствии с законом; или умышленно делает ложную запись или умышленно скрывает, удерживает или уничтожает любые книги, записи, отчеты или заявления, которые должны храниться по закону;

 

  • Неправомерное изъятие или удержание любых денег, книг, документов или любой другой собственности, принадлежащей Международному Союзу или Местному Союзу; или неправомерное уничтожение, повреждение или стирание любых книг, записей, счетов, квитанций, ваучеров или другой собственности Международного Союза или Местного Союза;

 

 

 

  • Работа штрейкбрехером или нарушение стандартов заработной платы или труда, установленных Международным или Местным профсоюзом; или

 

  • Выдвижение ложных обвинений против члена, местного представителя или должностного лица без доброй воли или со злым умыслом.

 

  • Заниматься поведением на мероприятиях Союза, которое нарушает политику Кодекса поведения Союза, если жалоба на такое поведение передана для дальнейших действий Комитетом по Кодексу поведения, и поведение повторяется или носит вопиющий характер.

 

Раздел 2. Член, членство которого было отозвано, может быть восстановлен в должности тремя четвертями (3/4) голосов Совета через шесть (6) месяцев с даты отзыва.

 

Раздел 3. Ничто в настоящей статье не предназначено и не должно быть истолковано как ограничение прав любого члена или группы членов осуществлять свои права на свободу слова, выступления кандидата Союза или предвыборные выступления, возмещение жалоб и инакомыслие.

 

СТАТЬЯ VII – ОБЯЗАННОСТИ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ И МЕСТНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ

 

Раздел 1. Обязанности должностных лиц штата, местных представителей, директоров и помощников директоров, делегатов Генерального совета с правом голоса и других представителей включают следующее:

 

  • Действовать во имя достижения целей и принципов Союза и интересов его Членов;

 

  • Сохранять и защищать доброе имя Союза;

 

  • Использовать привилегии любого офиса Союза или должности местного представителя, независимо от того, избраны они или назначены, для поддержки, защиты и продвижения целей, политики и процедур Союза, а также для соблюдения его руководящих документов;

 

  • Разумно решать любые финансовые вопросы Союза, особенно обращение с фондами Союза, в соответствии с принятыми принципами бухгалтерского учета, разумным финансовым управлением и всеми фидуциарными обязанностями, установленными законом;

 

  • Не участвовать в каких-либо действиях или высказываниях, которые направлены на причинение вреда Союзу или его деятельности, если такие высказывания или поведение не защищены законом;

 

  • Должностные лица и местные представители не должны сознательно делать ложные заявления или утверждения о существенном факте или сознательно не раскрывать существенный факт в любом документе, отчете или другой информации, требуемой в соответствии с положениями Устава Союза, и не должны умышленно делать ложные сведения. входить или умышленно скрывать, удерживать или уничтожать любые книги, записи, отчеты или заявления, которые должны храниться в соответствии с любым положением Устава.

 

Раздел 2. Вакансия на любую должность местного представителя должна быть заполнена на оставшуюся часть срока пребывания на этой должности в соответствии с положениями конституции и подзаконных актов местного представителя.

 

Раздел 3. Должностные лица штата, местные представители, делегаты Генерального совета с правом голоса, директора и помощники директора могут быть отстранены от должности или должности местного представителя в соответствии с процедурами, изложенными в Приложении 5 к настоящему Уставу.

Раздел 4. Обязанности местного руководства также включают, помимо прочего:

 

  • Расширение членства и охват нечленов;

 

  • Предоставление информации о членстве и профсоюзе при ознакомлении новых сотрудников;

 

  • Поддержка CAPE и/или других подобных проектов в интересах местного населения;

 

  • Обеспечение регулярного доступа к информации для членов Места;

 

  • Привлечение членов и участие в кампаниях Союза, особенно если это имеет отношение к местному сообществу;

 

  • набор стюардов;

 

  • Привлечение других лидеров-членов, включая поощрение новых лидеров баллотироваться на посты, с упором на разнообразие и справедливость местного руководства;

 

  • Соблюдение Кодекса этики и поведения SEIU и сохранение конфиденциальности по деликатным вопросам;

 

  • Местное руководство совместно с 503 сотрудниками проведет обучение новых местных руководителей;

 

  • Прочие обязанности, предусмотренные местными нормативными актами.

 

СТАТЬЯ VIII – УПРАВЛЕНИЕ СОЮЗОМ

 

Раздел 1. Генеральный совет является высшим руководящим органом Союза и собирается на очередные сессии каждый четный год.

 

Раздел 2. Правление является руководящим органом Союза в период между сессиями Генерального совета, и управление делами Союза возлагается на Правление.

 

Раздел 3. Исполнительный комитет Совета является руководящим органом между заседаниями Совета.

 

Раздел 4. В дополнение к настоящему Уставу Союз должен поддерживать руководящий документ, называемый Административной политикой и процедурами (AP&P). Если положение AP&P противоречит положениям настоящего Устава, положения настоящего Устава имеют преимущественную силу.

 

  • В документ AP&P могут вноситься поправки как Генеральным советом, так и Правлением. Положения, принятые большинством голосов Генерального совета, должны отличаться от положений, принятых Советом. Положения, принятые Генеральным советом, могут быть изменены Правлением только в рамках процедуры Генерального совета, за исключением случаев, когда положение не было подтверждено или изменено Генеральным советом в течение более четырех (4) лет. Начиная с четырех (4) месяцев после завершения работы каждого Генерального совета, Совет имеет право вносить поправки в такие положения.

 

  • Все специальные правила проведения заседаний Совета директоров должны быть помещены в отдельный документ, утверждаемый Советом директоров.

 

СТАТЬЯ IX – ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СОВЕТ

 

Раздел 1.

 

  • Генеральный совет собирается на регулярные сессии в штате Орегон в течение каждого четного года в даты, место и способами, установленными Советом директоров.

 

  • Внеочередная сессия Генерального совета может быть созвана:

 

  • По вызову Президента, с одобрения Правления, с письменным уведомлением не менее чем за десять (10) дней каждого делегата Генерального совета;

 

  • По письменному требованию двух третей (2/3) местных жителей, адресованному Президенту и письменному уведомлению каждого Генерального совета не менее чем за тридцать (30) дней.

 

В любом созыве специальной сессии должны быть указаны вопросы, по которым требуется принять решение Генерального совета.

 

Раздел 2.

 

  • В список делегатов Генерального совета с правом голоса входят:

 

  • Представители местных жителей, в том числе местные пенсионеры;

 

  • Члены Совета, включая должностных лиц штата;

 

  • помощник

 

  • Право делегата с правом голоса ограничено активными и полуактивными членами, а также вышедшими на пенсию членами, которые были активными или штатными сотрудниками на момент выхода на пенсию, если сотрудник перешел из активного или полуактивного члена в штатного сотрудника, а также члены активный статус которых был восстановлен Советом директоров в соответствии со Статьей III, ЧЛЕНСТВО, Раздел 5(c) настоящих Правил.

 

  • Срок полномочий делегатов с правом голоса составляет два (2) года. Заместители, которые становятся делегатами на Генеральном совете, становятся зарегистрированными делегатами на два (2) года.

 

  • Предыдущие президенты. Бывшие президенты Союза, которые являются активными или полуактивными членами или штатными сотрудниками или являются вышедшими на пенсию членами, которые были действующими или штатными сотрудниками на момент выхода на пенсию, если сотрудник перешел из активного или полуактивного члена в штатного сотрудника или чей активный статус был восстановлен Советом в соответствии со Статьей III, ЧЛЕНСТВО, Раздел 5(c) настоящего Устава, и которые не избраны на должность, указанную в Разделе 2(a) настоящей статьи, являются постоянными не -голосование делегатов Генерального совета. Они имеют все права и привилегии делегатов, кроме права голоса.

 

Раздел 3. Местное представительство. Каждый местный житель имеет право иметь как минимум одного (1) делегата. В противном случае представительство в Генеральном совете предоставляется каждому местному органу из расчета одного (1) делегата на каждые сто (100) членов или их мажоритарную долю. Число делегатов, на которое имеет право местный член, определяется на основе последнего ежемесячного отчета о членстве Союза до наступления крайнего срока уведомления о численности делегатов или на основе среднего годового членства за предыдущие двенадцать (12) доступных месяцев, в зависимости от того, что больше.

 

Раздел 4. Аккредитация. Местный делегат принимается в члены Генерального совета после представления и принятия на очередной сессии и/или специальной сессии Генерального совета с полномочиями, подписанными должностным лицом или местным представителем местного делегата. Должностные лица, директора и помощники директоров по всему штату, включая местного президента и вице-президента в отставке, принимаются в качестве членов после предъявления и принятия полномочий, подписанных президентом или секретарем профсоюза.

 

Раздел 5. Голосование.

 

  • Каждое лицо, являющееся членом Генерального совета с правом голоса, имеет право и ограничено одним голосом по каждому вопросу, независимо от количества занимаемых должностей.

 

  • В Генеральном совете нет голосования по доверенности.

 

  • Кворум на Генеральном совете имеется, если для участия в нем зарегистрируется большинство избранных делегатов, представляющих большинство местных жителей. Кворум для голосования делегатов имеется, если в голосовании приняло участие большинство зарегистрированных делегатов, включая голоса за воздержание. Любой делегат может запросить отчет о кворуме после голосования до закрытия очередной сессии. Генеральный совет может принять меньшие требования к кворуму для голосования по дополнительным предложениям.

 

Раздел 6. Постановления.

 

  • Постановления

 

  • Цель процесса разрешения — найти план решения проблем, для которых не существует удовлетворительного плана решения; выразить точку зрения, ранее не высказывавшуюся до настоящего времени; или пересмотреть позицию Союза по конкретной экономической или социальной проблеме, которая прямо или косвенно затрагивает членов Союза. Планы решения и высказанные взгляды должны быть совместимы с общим благосостоянием и целями Союза. Резолюция должна охватывать только один вопрос и вопросы, непосредственно с ним связанные. Спонсорство резолюции является показателем одобренной необходимости решить проблему, а не обязательно одобрением предлагаемого решения; или подтвержденная необходимость выразить точку зрения, не обязательно одобрение высказанной точки зрения. Спонсорство также означает, что никакое удовлетворительное решение или выраженная точка зрения не могут быть найдены каким-либо иным действием, кроме действий Генерального совета.

 

 

  • Автором резолюций может быть любой активный или полуактивный член, любой член с полными правами пенсионера, Исполнительный директор и/или Непосредственный бывший президент. Решения принимаются в форме, установленной Комитетом по рассмотрению резолюций. Решения о внесении поправок в Устав должны учитывать конкретную формулировку Устава, при этом слова, которые следует удалить, следует зачеркнуть, а слова, которые следует вставить, подчеркнуть. Местные представители несут ответственность за оказание помощи в составлении

 

  • Резолюции могут быть представлены на местных собраниях, которые являются общеместными и имеют кворум местных представителей. Местный житель может одобрить или отклонить спонсорство. В случае, если Местный орган не одобряет резолюцию, автор резолюции может после получения подписей пятидесяти (50) активных членов представить ее в Комитет по рассмотрению резолюций. Резолюции, написанные Постоянным комитетом Союза, направляются непосредственно в Комитет по рассмотрению резолюций в те же сроки, предусмотренные в Разделе 6(a)(4).

 

  • Резолюции, представленные Комитету по рассмотрению резолюций не позднее, чем за девяносто (90) дней до созыва Генерального совета, считаются поданными своевременно. Однако Совет может представить резолюции за тридцать (30) дней до созыва Генерального совета. После истечения каждого крайнего срока подачи заявок Комитет по рассмотрению резолюций собирается для рассмотрения резолюций, как это предусмотрено в Разделе 6(b).

 

  • Несвоевременные решения не принимаются, за исключением случаев, когда вопрос носит настолько чрезвычайный характер, что его невозможно было представить своевременно. Решение о принятии просроченных резолюций находится в компетенции Комитета по рассмотрению резолюций. В случае отказа стороны, подавшие заявление, могут обжаловать такое решение в судебном порядке.

 

  • Никакая резолюция, которая иным образом удовлетворяет критериям настоящего раздела, не может быть отклонена по причине формальности и/или ее

 

  • Обязанности по рассмотрению резолюций

 

  • Комитет по рассмотрению резолюций должен собираться и рассматривать представленные резолюции своевременно, чтобы они были включены в первую рассылку о регистрации делегатов.

 

  • Резолюции, принятые комитетом, должны быть отредактированы перед представлением Генеральному совету. Процесс редактирования не должен изменять намерение автора любого редактирования. Редактирование может включать разделение резолюции на несколько резолюций, чтобы каждая резолюция охватывала только одну тему и вопросы, непосредственно связанные с ней.

 

  • Резолюции передаются в юридический и политический отделы для комментариев и в Финансовый комитет Союза для оплаты расходов.

 

  • Комитет должен вернуть резолюции, которые дублируют существующие политические резолюции, вместе со ссылкой на то, где этот вопрос ранее рассматривался.

 

  • После истечения крайнего срока подачи заявок Президент должен рекомендовать передать окончательно доработанные резолюции комитетам Генерального совета для рассмотрения и принятия решений. Резолюции должны быть распечатаны для включения в делегированный

 

  • Первоначальная дата подачи решений в Комитет по рассмотрению решений является контрольной датой. В случае, если резолюция возвращается спонсору для дальнейшего рассмотрения и/или принятия мер, штраф за просрочку не налагается.

 

Раздел 7. Расходы. Разрешенные расходы членов Генерального совета при посещении любого заседания Совета оплачиваются Союзом.

 

Раздел 8. Голосование между сессиями.

 

  • Голосование по вопросу может потребоваться от Генерального совета между сессиями либо Правлением, либо инициативным ходатайством, подписанным 20 процентами (20%) активных членов или одобренным 30 процентами (30%) местных жителей. Если Генеральному совету требуется голосование между сессиями, Совет формулирует вопрос и устанавливает время для распространения и возврата письменных бюллетеней для голосования, содержащих этот вопрос. Голосование осуществляется лицами, имеющими право голосовать в качестве делегатов, если будет проводиться специальная сессия.

 

  • Исполнительный директор раздает бюллетени лицам, имеющим право голоса, вместе с инструкциями по голосованию и любыми имеющимися вспомогательными или

противоположные аргументы, имеющие отношение к вопросу. Подсчет голосов и объявление результатов производится Секретарем.

 

Раздел 9. Комитеты Генерального совета.

 

  • Регулярные комитеты Генерального совета. Уполномочены следующие комитеты Генерального совета: представительство сотрудников, вопросы членства, выход на пенсию, льготы работникам, устав, деятельность профсоюзов, экономическая и социальная политика/международная политика.

 

  • Процедурные и специальные комитеты Генерального совета. Другие уполномоченные комитеты Генерального совета включают в себя: полномочия, правила, организационную справедливость и инклюзивность и планирование Генерального совета. Должны существовать и другие комитеты Генерального совета, которые каждый Совет директоров или Генеральный совет может время от времени счесть необходимыми и

 

  • Назначение Комитета

 

  • Президент, при условии утверждения Советом, назначает членов всех комитетов Генерального совета и назначает их председателей. Членами этих комитетов являются члены Генерального совета, за следующими исключениями:

 

  • Члены Мандатной комиссии могут быть назначены из числа членов Союза, включая вышедших в отставку членов Союза.

 

  • Члены Комитета по рассмотрению резолюций назначаются из числа делегатов, присутствовавших на предыдущем Генеральном совете, и назначаются не менее чем за шесть (6) месяцев до Генеральной конференции.

 

  • Члены Комитета по организационному равенству и инклюзивности назначаются Президентом не менее чем за шесть (6) месяцев до заседания Генерального совета по согласованию с Комитетом по гражданским правам и правам человека и Женским советом.

 

  • Кандидаты на любую должность в масштабе штата (президент Союза, вице-президент, секретарь, казначей, исполнительный директор) не могут занимать должности председателей какого-либо Генерального совета.

 

  • Комитет по планированию Генерального совета выполняет функции Комитета по критике Генерального совета и назначается Президентом. Комитет получает предложения по улучшению Генерального совета, рассматривает такие предложения и сообщает о своих выводах и рекомендациях Совету в течение девяноста (90) дней после заключения Генерального совета.

 

  • Мандатная комиссия получает подтверждение избрания и сообщает о праве каждого делегата на Генеральную

 

  • Комитет по правилам собирается перед созывом Генерального совета и предлагает правила для принятия Советом на его первой сессии. Комитет может быть призван во время заседания Совета для оказания помощи парламентарию в толковании

 

  • Комитет по организационному равенству и инклюзивности рассматривает резолюции и отчеты о влиянии на равенство и инклюзивность.

 

  • Комитет по рассмотрению резолюций. Остальные комитеты Генерального совета заслушивают, рассматривают и дают рекомендации Совету относительно резолюций, переданных им Комитетом по рассмотрению резолюций, Президентом или

 

  • Комитет может двумя третями (2/3) голосов после открытых дебатов принять решение о вынесении на рассмотрение комитета любой порученной ему резолюции. Эти комитеты должны после того, как все резолюции были обсуждены и проголосованы в комитете, опубликовать список переданных ему резолюций и принятых по ним мер. В этом списке должна быть четко указана рекомендация или «находится в комитете» и он раздается всем делегатам.

 

  • Генеральный совет может простым большинством голосов проголосовать за вынесение резолюции комитета на обсуждение делегатами Совета во время обсуждения других резолюций этого комитета или во время новых

 

Статья 10. Президент любого Генерального совета или Специального генерального совета назначает парламентария, единственной обязанностью которого является информирование председателя о надлежащих парламентских процедурах и консультирование председателя в форме постановлений по парламентским вопросам, поднятым во время Генерального совета. Лицо, выбранное для работы в этом качестве, должно делать это за исключением любой другой должности или работы в Генеральном или Специальном совете.

СТАТЬЯ X – КОНВЕНЦИИ

 

Делегаты на Конвенцию SEIU определяются следующим образом:

 

Должностные лица и члены Совета директоров штата должны выступать в качестве автоматических делегатов на съезде SEIU при условии, что они соответствуют всем критериям, установленным SEIU (которые могут включать в себя избрание на выборах, проводимых LMRDA, и членство с хорошей репутацией). не менее двух лет). Для президента местного пенсионера это может включать в себя местное собрание с пороговым числом членов-пенсионеров. Если количество людей, имеющих право делегировать статус, превышает количество делегатских мест, на которые имеет право Союз, тогда должностные лица штата становятся автоматическими делегатами, а имена имеющих право на участие директоров выбираются случайным образом до тех пор, пока не будут заполнены все делегатские места. Если количество людей, имеющих право на статус делегата, превышает количество мест делегата, на которые имеет право Союз, то помощники директора, соответствующие критериям SEIU, выбираются случайным образом до тех пор, пока все места делегата не будут заполнены. Если Союз имеет право на большее количество делегатских мест, чем может быть заполнено должностными лицами, директорами и помощниками директора штата, Совет директоров может инициировать процедуру избрания дополнительных делегатов на съезд SEIU, и Совет директоров уведомит делегатов Генерального совета об этом. созданный процесс.

 

СТАТЬЯ XI – СОВЕТ ДИРЕКТОРОВ

 

Раздел 1. Совет директоров Союза (Правление) состоит из: (a) Директоров, занимающих должности, указанные в Приложении 1 к настоящему Уставу, включая Президента Пенсионного местного отделения 001; (b) Должностные лица штата; и (c) Непосредственный бывший президент.

 

  • Выборы директоров/помощников директоров проводятся одновременно с выборами должностных лиц штата после регулярных выборов Генерального совета, проводимых раз в два года.

 

  • Срок полномочий Совета, включая должностных лиц штата, начинается с момента вступления в должность в пятницу, непосредственно предшествующую первому, регулярному, полному собранию Совета после завершения подсчета голосов. Президент и вице-президент местного отделения пенсионеров 001 избираются на двухлетний срок и назначаются на первое полное заседание Совета в мае, сразу после их назначения на местный уровень.

 

  • Член может занимать должность директора только два (2) срока в течение шести (6) лет.

 

  • Директора и помощники директора, за исключением директоров или помощников директоров из местных пенсионеров, должны быть активными членами

 

Раздел 2. Полномочия Совета.

 

  • Совет имеет такие полномочия и обязанности, которые изложены в настоящем и других руководящих документах Союза; выполняет любые рекомендации и инструкции Генерального совета; и осуществлять соответствующие общие полномочия по формулированию программы и управлению делами Союза между сессиями Генеральной

 

  • Совет может принимать такие правила и делегировать такие полномочия, которые он сочтет целесообразными, в соответствии с руководящими принципами Союза.

 

Раздел 3. Регулярные заседания Совета.

 

  • Совет должен проводить не менее шести (6) общих собраний каждый календарный год. Даты проведения этих собраний публикуются в бюллетене Союза в первом номере, публикуемом после начала календарного года.

 

  • Другие очередные заседания Совета проводятся по вызову Президента, после письменного уведомления не менее чем за десять (10) дней каждого члена Совета или по требованию двух третей (2/3) членов Совета, с письменное уведомление каждого за пятнадцать (15) дней

 

Раздел 4. Внеочередные заседания Совета могут быть созваны большинством членов Совета после письменного уведомления за пять (5) дней и ограничиваются рассмотрением вопросов, указанных в созыве.

 

Раздел 5. Кворум Совета. Кворум составляет большинство членов Совета, имеющих право голоса на заседании. Помощники директора, работающие в отсутствие директора, засчитываются в большинство.

 

Раздел 6. Совет определяет заработную плату, дополнительные льготы и условия найма Исполнительного директора путем переговоров между Исполнительным директором и Советом.

 

Статья 7. Условия найма представляемых работников Союза являются предметом коллективных переговоров, в которых Союз представляет комитет, состоящий из членов руководящего состава, назначаемых Исполнительным директором и действующих и/или полуактивных Профсоюзов. члены и/или члены с полными правами пенсионера, назначаемые Президентом и утверждаемые Советом.

 

Раздел 8. Совет должен следовать процедурам для защиты прав несогласных местных членов и обеспечения функционирования демократических процессов.

 

  • Члены Совета голосуют по внутренним решениям о приеме на работу путем тайного голосования в соответствии с Правилами порядка Роберта.

 

Раздел 9. Директора должны выполнять следующие функции и обязанности, а также другие функции и обязанности, назначенные соответствующим образом.

 

  • Помогать участникам;

 

  • Поощрять этичное поведение среди членов;

 

  • информировать помощника директора о делах Совета;

 

  • Представлять членов на заседаниях Совета и работать в комитетах Совета;

 

  • Принимая любое назначение на работу в штате Союза на период, который, как ожидается, продлится тридцать (30) дней или более, Директор временно уходит с обязанностей Директора, а Помощник Директора принимает на себя обязанности Директора до тех пор, пока окончен срок работы в коллективе Союза;

 

  • По мере возможности активно участвовать в кампаниях, одобренных и одобренных Советом директоров. Это включает, помимо прочего, банковские операции по телефону, агитацию, сбор подписей, перемещение петиций или участие в кампаниях на рабочих местах;

 

  • Выступать в качестве делегата на Конвенции SEIU в соответствии с положениями руководящих документов Союза и Международного Союза.

 

Раздел 10. Помощники директора должны выполнять следующие функции и обязанности, а также другие функции и обязанности, назначенные соответствующим образом.

 

  • Работать в отсутствие директора;

 

  • Содействие директору в выполнении его обязанностей;

 

  • После назначения Советом директоров вступает в должность Директора;

 

  • Работать в комитетах Совета;

 

  • Выступать в качестве делегата на Конвенции SEIU в соответствии с положениями руководящих документов Союза и Международного Союза.

 

Статья 11. Прежде чем избранный директор или избранный помощник директора сможет вступить в должность, Комитет по проверке полномочий, если Генеральный совет заседает, или Совет, если он не заседает, должны быть представлены копии заверенных ведомостей подсчета голосов по выборам. подписано секретарем Союза.

 

Раздел 12. Для членов каждого нового Совета должна быть проведена обязательная ознакомительная сессия, проводимая своевременно после создания нового Совета.

 

Статья 13. Если директор уходит в отставку, отстраняется от должности или перестает работать или жить в регионе, от которого был избран директор (или в группе работодателей, от которой был избран директор, в случае, если директора представляют группы работодателей), Совет назначает помощника директора на оставшуюся часть срока полномочий директора. Если есть вакантная должность директора и нет помощника директора от этого региона или группы работодателей, в течение шестидесяти (60) дней должны быть проведены выборы для избрания директора на оставшуюся часть срока. Выборы для заполнения вакансий не проводятся, если должности директора и помощника директора не являются вакантными.

 

СТАТЬЯ XII – ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ КОМИТЕТ

 

Раздел 1. Исполнительный комитет состоит из Президента, который возглавляет комитет; Непосредственный бывший президент; вице-президенты; секретарь, казначей; исполнительный директор; и три (3) директора, избираемые Советом директоров на срок, не превышающий двенадцати (12) месяцев.

 

Раздел 2. Исполнительный комитет избирается на первом заседании вновь созданного Совета и в дальнейшем каждые двенадцать (12) месяцев.

 

СТАТЬЯ XIII – ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА ШТАТА И НЕПОСРЕДСТВЕННЫЙ БЫВШИЙ ПРЕЗИДЕНТ

 

Раздел 1. Должностными лицами Союза в масштабе штата являются: Президент; вице-президент, работающий в государственном секторе работодателей, указанном в Приложении 1; вице-президент, работающий в любом другом секторе, указанном в Приложении 1, включая поставщика, работающего с клиентами; Секретарь; Казначей; и исполнительный директор.

 

Раздел 2. Должностные лица штата избираются членами по всему штату. Президент становится непосредственным бывшим президентом после назначения на должность преемника. Альтернативы или замены для бывшего президента не существует.

 

Раздел 3. Член может занимать должность Президента только два (2) двухлетних (2) года подряд или большую его часть в течение любого пяти (5)-летнего периода.

 

Раздел 4. Соответствующий член может занимать должности вице-президента, секретаря, казначея или директора только два (2) срока на каждую должность в течение любого шести (6)-летнего периода.

 

Раздел 5. Должностные лица по всему штату должны быть активными или полуактивными членами Союза, за исключением того, что Исполнительный директор может сохранять статус штатного члена, а непосредственный бывший президент может сохранять статус активного, полуактивного, штатного или пенсионерского членства.

 

Раздел 6. В случае отстранения от должности должностного лица штата, кроме исполнительного директора или президента, Совет может назначить члена Совета или помощника директора на оставшуюся часть срока полномочий. В случае возникновения вакансии на должности Исполнительного директора Совет может заполнить эту должность по своему усмотрению.

 

Статья 7. Президенту выплачивается заработная плата (если возможно, через соответствующего работодателя Президента) в течение срока полномочий Президента. Эта зарплата должна быть зарплатой, которую Президент зарабатывает на должности представителя переговорной группы, занимаемой в начале срока полномочий, включая любые повышения, причитающиеся в течение срока полномочий. Но не меньше, чем верхняя ступень тарифной сетки организатора/старшего организатора в договоре Союза представителей государственных служащих. Союз должен учитывать уникальные обстоятельства каждого президента и санкционировать переговоры с Советом директоров о специальной компенсации, включая, помимо прочего, потребность в жилье или помощи в переезде, медицинском страховании и пенсионных отчислениях. Президент не может получать никакой зарплаты или других выплат, кроме тех, которые предусмотрены Союзом или работодателем переговорного подразделения Президента. Членские права Президента, необходимые для занятия должности, сохраняются в течение срока полномочий Президента.

 

Статья 8. Президент должен работать на постоянной основе в течение срока полномочий в качестве лица, освобожденного от ответственности в соответствии с Законом о справедливых трудовых стандартах.

 

Раздел 9. Вице-президентам, секретарю и казначею выплачивается заработная плата в качестве лиц, освобожденных от справедливого трудового стандарта, за потерю времени на выполнение своих должностных обязанностей (через соответствующего работодателя должностного лица в масштабе штата, если это возможно) в течение срока его полномочий. Эта оплата будет зависеть от заработной платы, которую офицер зарабатывает на должности подразделения по переговорам. Но не меньше, чем верхняя ступень тарифной сетки организатора/старшего организатора в договоре Союза представителей государственных служащих. Союз также выплачивает вознаграждение вице-президентам, секретарю и казначею в размере 130 долларов в месяц, пока они занимают соответствующие должности вице-президентов, секретаря и казначея.

 

Статья 10. Союз должен оградить и защитить любого бывшего президента или будущего президента, вице-президента, секретаря или казначея от финансовых потерь, определенных на момент завершения срока их полномочий, в их пенсионном плане из-за потерянного времени. на службу в должности государственного офицера.

 

СТАТЬЯ XIV – ОБЯЗАННОСТИ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ ШТАТА И НЕПОСРЕДСТВЕННОГО БЫВШЕГО ПРЕЗИДЕНТА

 

Раздел 1. Президент выполняет следующие функции и обязанности, а также другие функции и обязанности, возложенные соответствующим образом.

 

  • Председательствует на всех заседаниях Генерального совета, Правления и Исполнительного комитета;

 

  • Устанавливать повестку дня заседаний Совета и выполнять функции администратора Совета;

 

  • Выступать в качестве главного представителя Союза;

 

  • Назначать председателей и членов комитетов или специальных советов в порядке, предусмотренном пунктом 1 статьи XVII настоящего Положения;

 

  • Назначать и при наличии оснований распускать все Специальные комитеты при условии одобрения Советом;

 

  • Выступать в качестве члена всех постоянных комитетов по должности без права голоса;

 

  • Представить Генеральному совету отчет об администрации Президента с такими рекомендациями, которые считаются целесообразными;

 

  • Прекратить после избрания занимать должности в любом местном органе власти;

 

  • Посещать и представлять Союз на национальных или региональных собраниях, включая коалиции, в которых участвует Союз. Если вице-президент недоступен, президент может делегировать представителя для выполнения этой обязанности;

 

  • Выступал в качестве делегата Союза на Международной конвенции SEIU. Эта ответственность не может быть делегирована;

 

  • Представлять Союз в Совете штата Орегон SEIU;

 

  • Оказывать помощь в разработке и контроле программы внутренних и внешних коммуникаций Союза совместно с исполнительным директором и сотрудниками отдела коммуникаций;

 

  • Рассмотрение и принятие решений по апелляциям арбитражных комиссий;

 

  • Координировать деятельность Директоров и Помощников Директора по реализации стратегических целей, принятых Советом Директоров, Союзом и Международным Союзом;

 

  • Представлять Союз в законодательном органе и в избирательных кампаниях вместе с исполнительным директором и сотрудниками политического отдела;

 

  • Как подробно описано в настоящем Уставе, Президент также обязан: подписывать соглашения о присоединении (статья IV § 2); подписывает полномочия делегата Генерального совета (ст. IX § 4); выполнять различные функции и производить определенные назначения (с одобрения Совета, где это необходимо) в Генеральном совете (статья IX §§ 6(b)(5), 9(c), (d)(g) и 10); производить другие назначения (ст. XI §§ 3(b) и 7); и выполнять функции, изложенные в Дисциплинарном судебном процессе и апелляциях (Приложение 4).

 

Раздел 2. Непосредственный бывший президент должен выполнять следующие функции и обязанности, а также другие функции и обязанности, назначенные соответствующим образом:

 

  • Консультировать Президента;

 

  • Выступать в качестве члена Совета и Исполнительного комитета без права голоса;

 

  • Работать в комитетах, назначенных Президентом;

 

  • Обеспечить ориентацию делегатов Генерального совета;

 

  • Выступать в качестве советника и делегата без права голоса на Международном съезде SEIU.

 

Раздел 3. Каждый вице-президент должен выполнять следующие функции и обязанности, а также другие функции и обязанности, назначенные соответствующим образом:

 

  • В отсутствие или по требованию Президента исполняет обязанности Президента;

 

  • При назначении Советом директоров замещает Президента на неистекший срок в случае смерти, недееспособности, отставки или смещения Президента;

 

  • Выступать в качестве председателя как минимум одного комитета, в который соответствующим образом назначен или назначен вице-президент, в качестве члена Исполнительного комитета и члена Финансового комитета Союза, а также в таких других комитетах, в которые соответствующим образом назначен вице-президент. или назначен;

 

  • Работать делегатом в SEIU International.

 

Раздел 4. Секретарь выполняет следующие функции и обязанности, а также другие функции и обязанности, назначенные соответствующим образом:

 

  • Секретарь, работая с персоналом, назначенным Исполнительным директором, обязан:

 

  • Вести правильный протокол заседаний Генерального совета, Правления, Исполнительного комитета и Финансового комитета;

 

  • Быть хранителем протоколов Союза, включая протоколы выборов;

 

  • Выступать в качестве члена Финансового комитета Союза и члена Исполнительного комитета;

 

  • Координировать и поддерживать в актуальном состоянии список политик и процедур

 

  • Секретарь обязан:

 

  • Входить в состав комитетов, определенных настоящим Уставом и в которых Секретарь назначается Президентом;

 

  • Выступать в качестве делегата на съезде SEIU.

 

  • Как подробно описано в настоящем Уставе, Секретарь обязан: подписывать соглашения о присоединении (статья IV § 2); подписывает полномочия делегата Генерального совета (ст. IX § 4); подписывает заверенные избирательные бюллетени (статья XI § 11); удостоверять или обнародовать различные результаты выборов (ст. XV §§ 4(i), 5(m) и (p); уведомлять местных жителей о непредставлении руководящих документов (ст. XXI § 2) и выполнять функции, изложенные в дисциплинарном процессе Судебное разбирательство и апелляция (Приложение 4).

 

Раздел 5. Казначей должен выполнять следующие функции и обязанности, а также другие функции и обязанности, назначенные соответствующим образом:

 

  • Казначей, работая с персоналом, назначенным Исполнительным директором, обязан:

 

  • Выполнять обязанности председателя Финансового комитета Союза и члена Исполнительного комитета;

 

  • Нести ответственность за надзор за финансами и инвестициями Союза;

 

  • Собирайте деньги, ведите счета и книги Союза; и предоставлять отчет после сертифицированного аудита финансового состояния Союза Генеральному совету и в другое время по запросу Правления.

 

  • Казначей обязан:

 

  • Нести ответственность перед Советом директоров за ежегодный обзор финансовой деятельности Союза и местных жителей;

 

  • Входить в состав комитетов, определенных настоящим Уставом и в которых Казначей назначается Президентом.

 

  • Выступать в качестве делегата на съезде SEIU.

 

  • Как подробно описано в настоящем Уставе, Казначей утверждает ведение местной финансовой отчетности (статья XX § 6).

 

Раздел 6. Исполнительный директор или через представителя Исполнительного директора выполняет следующие функции и обязанности, а также другие функции и обязанности, назначенные соответствующим образом:

 

  • Выполнять обязанности главного исполнительного директора Профсоюза и осуществлять общий надзор и руководство повседневной деятельностью Местного представителя, включая найм и контроль персонала, а также расходование средств Союза, при условии финансовой способности Профсоюза платить и в соответствии с приоритеты и политика Союза, определенные Правлением и Уставом;

 

  • Совместно с Секретарем и соответствующим персоналом вести записи собраний, а также поддерживать и координировать текущую политику и процедуры Союза;

 

  • Совместно с Казначеем и соответствующим персоналом вести учет банковских счетов и финансовых операций, приобретать страховки и облигации, собирать деньги и вести бухгалтерские книги Союза, а также готовить годовой бюджет Союза.

 

  • Выступать в качестве члена переговорных групп Союза вместе с представителями членов и персоналом, назначенным для участия в переговорах; курировать другую повседневную деятельность Союза, такую ​​как организация, управление контрактами, политическая деятельность и обучение. Исполнительный директор может назначать представителей для выполнения любой из этих обязанностей;

 

  • Предоставлять Совету регулярные отчеты о различных программах и проектах, реализуемых Союзом. Такие отчеты должны предусматривать время для обсуждения и оценки.

 

  • Поддерживать программу внутренних и внешних коммуникаций на местном уровне; представлять Союз в обществе и в средствах массовой информации совместно с Президентом, который является главным представителем Союза;

 

  • Посещать и представлять Союз на всех соответствующих национальных, региональных или местных собраниях различных организаций, включая коалиции, в которых участвует Союз. Исполнительный директор может назначить представителя для выполнения этой обязанности;

 

  • Выступать в качестве делегата Союза на съезде SEIU. Эта ответственность не может быть возложена на другого представителя Союза. Однако должным образом избранный заместитель делегата может исполнять обязанности в случае необходимости в отсутствие Исполнительного директора;

 

  • Прекратить после избрания занимать любую должность, которую до этого момента Исполнительный директор мог занимать в местном офисе Исполнительного директора. Исполнительный директор не может занимать какую-либо другую работу, пока занимает эту должность, и не может получать зарплату из какого-либо источника, кроме

 

 

Раздел 7. Вакансии офицеров по всему штату.

 

  • В соответствии с положениями статьи XIII, раздела 6, если должностное лицо штата, кроме исполнительного директора или президента, отстраняется от должности или если иным образом необходимо заполнить вакансию или вновь созданную должность на этом уровне, Совет может назначить из состава Совета директоров и помощников директора человека на оставшуюся часть срока полномочий. В случае появления вакансии на должности Президента Президентом становится Вице-президент, назначенный Советом. В случае возникновения вакансии на должности Исполнительного директора Правление может заполнить эту должность из числа сотрудников, активных членов, лиц, не входящих в Союз, или, по его усмотрению, иным образом.

 

СТАТЬЯ XV – ВЫБОРЫ

 

Раздел 1. Выборы проводятся для директоров/помощников директора, должностных лиц штата, местных представителей, а также делегатов и заместителей Генерального совета, где это применимо.

 

Раздел 2. Положения настоящего раздела применяются ко всем выборам, проводимым в соответствии с настоящей статьей.

 

  • Все выборы в настоящем документе проводятся тайным голосованием. Тайное голосование включает все методы голосования, которые считаются тайными для целей представительских выборов, проводимых государственными органами. Ответственность за обеспечение целостности и точности тайного голосования лежит на Союзе.

 

  • Право членов выдвигать кандидатов и/или голосовать на любых выборах определяется статусом члена, указанным в Статье III ЧЛЕНСТВА настоящих Правил.

 

  • Все избиратели с хорошей репутацией могут выдвигать кандидатов (включая себя), быть кандидатами и занимать должности или должности местных представителей с учетом любых ограничений, содержащихся в настоящих Правилах.

 

  • Уведомление о том, что выдвижение кандидатов открыто, должно быть распространено среди всех членов, имеющих право голоса. В уведомлении должно быть указано достаточное время и возможность для включения имен в номинацию, а также должны быть указаны должность(и) или должность(и), которые должны быть заполнены, дата(ы), время(а) и место(а) выдвижения кандидатур. быть принятым, описание обязанностей должности(й) или должности(й), а также правильную форму и инструкции по подаче кандидатур, или ссылку на веб-сайт, где можно найти два последних пункта. Члены могут запросить и должны получить печатные копии материалов, доступных на

 

Раздел 3. Правила избирательной кампании, права и ограничения кандидатов, применимые ко всем выборам в соответствии с настоящей статьей.

 

  • Ни средства Союза, полученные в виде членских взносов, взносов или других сборов, ни рабочее время сотрудников не могут быть использованы для продвижения кандидатуры какого-либо лица. Ни один работодатель не имеет права вносить денежные взносы или какие-либо ценности, прямо или косвенно, для продвижения кандидатуры какого-либо лица. Ни один сотрудник Союза не имеет права давать или одалживать деньги, товары или услуги Союза для поддержки кандидатуры любого лица, претендующего на избрание. Членам не разрешается бесплатно использовать ресурсы Союза (например, копировальные аппараты, видеооборудование) для продвижения кандидатуры каких-либо членов.

 

  • Если иное не предусмотрено настоящим Уставом, каждый член имеет право голосовать или иным образом поддерживать кандидатов по своему выбору, не подвергаясь никаким штрафам, дисциплинарным взысканиям, неправомерному вмешательству или репрессиям любого рода со стороны Союза или любого члена, сотрудника, агент или

 

  • Считается, что сотрудники, являющиеся членами Союза, соответствуют пунктам (а) и (b) выше, если их деятельность, связанная с кампаниями, не происходит в обычные рабочие часы или в любые другие часы, в которые сотрудники назначены или работают. по профсоюзным делам любого

 

  • Союз обязан выполнять все разумные просьбы кандидатов о распространении агитационной литературы среди имеющих право голоса избирателей за личный счет кандидата. Все кандидаты должны получить равные привилегии и возможности воспользоваться этим

 

  • Каждый кандидат имеет право один раз в течение тридцати (30) дней до выборов просмотреть список, содержащий имена и адреса всех членов Союза, имеющих право голосовать на этих выборах.

 

  • Кандидатам может быть разрешено обнародовать свою кандидатуру на собраниях членов при условии, что всем кандидатам предоставлен равный доступ и возможности, и они будут уведомлены об этом в

 

  • Средства Союза могут использоваться для уведомлений о выборах, фактических заявлений, связанных с выборами, а также для других расходов, необходимых для проведения выборов, но не для продвижения одного кандидата на более

 

  • Кандидаты могут, но не обязаны иметь наблюдателей на каждом избирательном участке, а также при подсчете или сборе бюллетеней. При использовании бюллетеней для голосования по почте кандидатам должно быть разрешено присутствие наблюдателя во время подготовки и отправки бюллетеней по почте, а также при получении, вскрытии и подсчете бюллетеней. В случае использования дистанционного электронного голосования кандидатам разрешается иметь доступ наблюдателя к протоколам, связанным с дистанционными электронными выборами.

 

  • Профсоюз посредством письменной политики Правления принимает адекватные гарантии для обеспечения честных выборов на всех уровнях

 

Раздел 4. Оспаривание выборов.

 

  • Оспаривание любых выборов, проводимых в соответствии с настоящей статьей, должно быть

подписано претендентом(ами) и подано в течение пятнадцати (15) календарных дней после опубликования результатов выборов. Отводы могут быть поданы только лицами, имеющими право голоса на выборах.

 

  • Отвод подается в письменной форме Председателю Комитета по представительству членов, который направляет копию Президенту. После получения вызова(ов) Президент должен предпринять шаги для включения рассмотрения вопроса(й) в повестку дня следующего очередного заседания Совета директоров, на котором будет рассмотрена проблема(ы).

 

  • Председатель Комитета по представительству членов должен назначить как можно более раннюю дату заседания Комитета по представлению членов для заслушивания и рассмотрения доказательств в поддержку и против возражения(й). Уведомление о времени и месте такого собрания должно быть направлено претенденту(ам) и лицу(ам), чье избрание оспаривается.

 

  • Претенденты и те, чье избрание оспаривается, могут представить письменные или устные доказательства на заседании.

 

  • Заявителям будет разрешено представлять доказательства только по конкретным возражениям, которые были поданы своевременно. Любые иные доказательства не принимаются и не рассматриваются и не могут служить основанием для отмены решения.

 

  • Комитет по представительству членов может назначить дополнительные слушания, уведомив о времени и месте претендентов и противников отвода.

 

  • Бремя доказательства причины отмены выборов лежит на сложной

 

  • После слушаний Комитет по представлению членов может проводить свои обсуждения на исполнительном заседании, в котором должны участвовать только Комитет по представлению членов, советник персонала и любое другое лицо, которое Председатель Комитета сочтет необходимым.

 

  • После обсуждения Комитет по представительству членов должен передать Совету письменную рекомендацию относительно решения проблемы(й). Копии этой рекомендации должны быть предоставлены претендентам и лицам, чьи выборы были проведены.

 

  • После рассмотрения проблем и рекомендаций Комитета по представлению членов Правление должно опубликовать письменное заявление о своих выводах, которое может включать принятие рекомендаций Комитета по представлению членов и поручить Секретарю Союза подтвердить выборы или назначить новые выборы. Совет должен вынести свое решение не позднее трех (3) месяцев после подачи возражения.

 

  • Оспариваемые выборы считаются состоявшимися до тех пор, пока не будет заявлено иное.

 

  • Сторонам, оспаривающим и оспариваемым, может быть разрешено высказаться за или против возражений до того, как Правление начнет свои обсуждения. Ни один из них не должен присутствовать во время обсуждения Советом проблем.

 

Раздел 5. Специальные правила выборов должностных лиц, директоров и помощников директоров штата.

 

Эти правила применяются к проведению выборов должностных лиц и совета директоров штата в дополнение к гарантиям и процедурам, указанным в разделе 3 выше.

 

  • Президент назначает членов общештатного комитета по выборам должностных лиц и Совета директоров при условии ратификации Советом директоров. Комитет по выборам должностных лиц и совета директоров штата должен определить открытый период для выдвижения кандидатур на пост президента Союза, вице-президента, секретаря, казначея, исполнительного директора, директоров и помощников директора, за исключением президента-пенсионера и вице-президента.

 

  • Выдвижение кандидатур должно быть открытым, а формы должны быть доступны всем имеющим на это право членам по всему штату не позднее последнего понедельника июня в четные годы, а выдвижение кандидатур прекращается через четыре недели после даты открытия выдвижения кандидатур. Заявления кандидатов будут приниматься в течение одной недели после завершения выдвижения кандидатур.

 

  • Всем кандидатам должна быть предоставлена ​​возможность представить агитационное заявление объемом до 400 слов и личную фотографию. Уведомление об этой возможности должно быть включено в форму номинации. Если они представлены в соответствии с уведомлением, предвыборные заявления в едином формате объемом до 400 слов и фотографии должным образом выдвинутых кандидатов должны быть включены в Руководство для избирателей, которое должно быть опубликовано Союзом в формате и в сроки, утвержденные избирательной комиссией.

 

  • Всем должным образом выдвинутым кандидатам должна быть предоставлена ​​равная возможность распространять агитационную информацию, отправленную Союзом по почте или по электронной почте от их имени, при условии, что они предварительно оплатят фактическую стоимость связи. Запросы на доставку агитационной информации подаются в соответствии с правилами проведения выборов, установленными Избирательной комиссией.

 

  • Членам не разрешается бесплатно использовать ресурсы Союза (например, копировальные аппараты, видеооборудование) для продвижения кандидатуры любого члена на должность в Союзе. При одобрении Правления может быть разрешено использование ресурсов Союза наравне с возмещением фактических затрат.

 

  • Все должным образом выдвинутые кандидаты должны будут предоставить отчеты с подробным описанием всех пожертвований на избирательную кампанию на общую сумму двадцать пять долларов (25.00 долларов США) или более от одного донора, а также всех расходов на общую сумму двадцать пять долларов (25.00 долларов США) или более из одного источника во время выборов. период. Такие отчеты подаются в Юридический отдел Союза. Первый отчет должен быть подан не позднее, чем за одну неделю до отправки бюллетеней по почте, а второй отчет должен быть подан не позднее, чем через две (2) недели после крайнего срока приема бюллетеней. Такие отчеты должны быть доступны для проверки любому члену Союза в штаб-квартире Союза и во всех филиалах Союза.

 

  • Уведомление о выборах должно быть отправлено каждому участнику на его последний известный адрес не позднее, чем за пятнадцать (15) дней до выборов. В уведомлении должны быть указаны дата(ы), время(а) и место(а) выборов, а также порядок подачи бюллетеней. Бюллетени для выборов должностных лиц, директоров и помощников директоров штата должны быть отправлены по почте в течение четырех (4) недель после закрытия Генерального совета. Не должно быть прокси

 

  • Члены, уведомленные о выборах, но не получившие бюллетени или иным образом нуждающиеся в замене бюллетеня, должны запросить замену бюллетеня по телефону, лично или в письменной форме. Запасной избирательный бюллетень должен быть помечен на внешней обратной стороне бюллетеня.

 

  • Все кандидаты, баллотирующиеся на посты в масштабе штата и в Совет директоров, даже если они баллотируются без сопротивления, должны быть представлены членам штата в форме единого голосования. Кроме того, в бюллетенях должно быть место для записи кандидата от каждого

 

  • Каждый избиратель, имеющий право голоса, может голосовать за директоров и помощников директора в своей трудовой группе (см. пункты 1–8 в Приложении 1). Если член имеет более одной группы работодателей, этот участник имеет право голоса только в своей основной группе работодателей, которая определяется тем, где существует самый длительный статус членства. Каждый избиратель, имеющий право голоса, также может голосовать за директоров и помощников директора из географического региона члена (см. пункты 9–15 в Приложении 1). Члены организаций по уходу на дому, по уходу за приемными взрослыми и по уходу за детьми должны быть представлены и голосовать в том географическом регионе, в котором они проживают. Работники служб по уходу на дому, присмотру за приемными взрослыми и по уходу за детьми за пределами штата должны быть представлены в географическом районе, ближайшем к их дому. Все остальные члены должны быть представлены и голосовать в том географическом регионе, в котором они работают, за исключением того, что любой член может на индивидуальной основе выбрать, чтобы их права голоса на посты Директора и Помощника Директора определялись в зависимости от того, где они живут, а не от того, где они живут.

 

  • Избирательные бюллетени должны быть закодированы так, чтобы ясно было видно, на каких выборах был подан избирательный бюллетень. Все бюллетени должны быть получены в срок, указанный в извещении о выборах.

 

  • Избирательные бюллетени должны быть вскрыты, подсчитаны и подсчитаны квалифицированной избирательной службой. Результаты выборов удостоверяются председателем избирательной комиссии.

и Секретарь Союза или его уполномоченное лицо, которое должно обеспечить сохранность всех избирательных бюллетеней, конвертов, подсчетных листов и других избирательных материалов в соответствии с настоящей статьей.

 

  • Бюллетени, конверты, результаты выборов и бланки подсчета голосов должны быть доступны для проверки любым действующим, штатным или вышедшим на пенсию членом Профсоюза в офисе штаб-квартиры Профсоюза в течение одного (1) года после

 

  • Профсоюз будет использовать рейтинговое голосование для определения победителя на все должности должностных лиц, директоров и помощников директоров штата. Разумные правила, касающиеся общего числа кандидатов, которые могут быть выставлены в рейтинге, процедуры отбора кандидатов или другие процедурные правила, должны оцениваться и применяться Избирательной комиссией. Если расходы на выборное голосование по рейтингу превышают сумму, предусмотренную в бюджете, Совет директоров по своему усмотрению может распорядиться, чтобы рейтинговое голосование по выбору было ограничено офисами штата или чтобы все выборы могли проводиться в том случае, если кандидаты побеждают с преимуществом. большинством голосов при условии, что такое решение будет принято не менее чем за шестьдесят (60) дней до открытия выдвижения кандидатур.

 

 

  • Результаты выборов должны быть обнародованы Секретарем Союза или его уполномоченным лицом в течение пяти (5) дней после подсчета бюллетеней. Кандидатам должна быть предоставлена ​​копия подсчета голосов всех кандидатов по результатам их избрания, а также информация о процессе отвода, включая сроки, в течение того же пяти (5) дней.

 

  • Избирательная комиссия или назначенное ею лицо рассматривает жалобы, касающиеся избирательных процедур или толкования правил, за исключением случаев, предусмотренных разделом статьи XV Устава.

 

  • Должностные лица, директора и помощники директоров штата должны быть назначены на соответствующую церемонию в пятницу, непосредственно предшествующую первому регулярному полному собранию Совета после завершения голосования.

 

  • Если должностное лицо штата не назначено на свою должность в соответствии со статьей XV настоящего Устава, Совет директоров должен объявить должность вакантной, и должны быть проведены новые выборы на эту должность.

 

Раздел 6. Особые правила выборов в местные органы власти.

 

  • Выборы местных представителей для всех местных жителей Союза проводятся в период с января по апрель четных лет, при этом избранные вступают в должность не позднее 1 мая того же года. Действующий местный президент-пенсионер должен завершить полный двухлетний срок полномочий в Совете, а избранный местный президент-пенсионер и местный вице-президент-пенсионер должны быть назначены на должность вместе с полным составом Совета. Срок полномочий местных представителей составляет два (2) года.

 

  • Выборы местных представителей проводятся в соответствии с процедурами, предусмотренными в руководящих документах местных органов власти, при условии, что они не противоречат закону или настоящим правилам.

 

  • Каждому члену местного органа должна быть предоставлена ​​возможность голосовать за избрание местных представителей, а также делегатов и заместителей делегатов в Генеральный совет. Если избранный заместитель делегата не может исполнять свои обязанности, кандидат, набравший наибольшее количество голосов, заменяет делегата Генеральной Ассамблеи.

 

  • Президент каждого местного органа назначает избирательную комиссию из трех (3) активных членов местного органа и/или местного пенсионера, которые не являются кандидатами, для проверки бюллетеней и подтверждения результатов выборов; и выполнять любые другие задачи, необходимые для проведения локального

 

  • Председатель комитета по назначениям/выборам должен уведомить о выборах не менее чем за пятнадцать (15) дней и организовать подготовку бюллетеня для голосования.

 

  • Электронное голосование может использоваться на всех местных выборах, при этом такое голосование проводится таким образом, чтобы обеспечить тайну, целостность и точность электронных бюллетеней. Местный житель может выбрать внешнего независимого и нейтрального поставщика или процесс, установленный Профсоюзом, который обеспечит секретность. Выборы, которые не проводятся электронным способом, могут проводиться посредством прямой почтовой рассылки, голосования на рабочем месте или на должным образом разрекламированном местном собрании, гарантирующем, что бюллетени для заочного голосования

 

 

  • Местная избирательная комиссия должна объявить результаты выборов действующим местным представителям и всем кандидатам в течение сорока восьми (48) часов с момента заверения бюллетеня.

 

  • Всем должным образом выдвинутым кандидатам в местном местном органе власти штата будет предложено представить предвыборные заявления объемом не более 200 слов и личную фотографию для публикации вместе с бюллетенями для голосования. Заявление о предвыборной кампании и личная фотография должны быть представлены до крайнего срока выдвижения кандидатур.

 

  • Если Местный представитель не назначен на свою должность в соответствии со статьей XV настоящего Устава, должность считается заполненной, а затем освобождается для целей заполнения этой должности в соответствии с правилами Местного Устава о преемственности или заполнении вакансии.

 

  • Местные жители могут избирать кандидатов большинством голосов или путем ранжированного голосования, чтобы определить победителя на любой/всех выборных должностях в соответствии с их местными уставами. Могут быть использованы иные методы голосования, если они одобрены Советом директоров. Если в местных подзаконных актах ничего не говорится о методе выборов, по умолчанию кандидаты избираются большинством голосов. Местные жители несут ответственность за расходы на выборы и выбор выбранного способа голосования. Когда местный житель использует метод голосования, отличный от множественного, Совет директоров может принять разумные правила в отношении общего числа кандидатов, которые могут быть ранжированы, процедуры раундов исключения, ограничения использования голосования по рейтинговому выбору в гонках, где несколько кандидатов избираются, или другие процедурные правила проведения голосования на местных выборах, если местный орган разрешает в своем уставе использование рейтингового голосования или другого альтернативного метода голосования.

 

Раздел 7. Выборы заместителей делегатов Генерального совета.

 

  • При всех выборах делегатов Генерального совета с использованием простого большинства/множественного голосования для определения победителя должна соблюдаться формула минимум одного (1) заместителя на каждые два (2) делегата. Если избранный делегат или заместитель не может выполнять функции, на которые они были избраны, то кандидат, набравший следующее по величине количество голосов, становится делегатом на оставшийся срок.

 

  • Если местный житель при своих выборах использует рейтинговое голосование, правила выбора заместителей должны быть реализованы как часть административных правил ранжированного голосования, принятых Советом директоров.

 

  • Независимо от метода голосования, использованного для определения победителя, если избранный делегат/заместитель не может исполнять/присутствовать на должности, которую он был избран, и нет других кандидатов/заместителей, которые участвовали в тех же выборах, то члены должны быть уведомлены о внеочередные выборы для заполнения этой должности. В тех случаях, когда необходимы внеочередные выборы, выборы должны быть назначены с уведомлением членов за пятнадцать (15) дней.

 

СТАТЬЯ XVI – СПЕЦИАЛИСТЫ ПРОФСОЮЗА

 

Раздел 1. Союз признает своих членов в качестве управляющих Союза. Основной обязанностью Профсоюзного управляющего является обеспечение способности Профсоюза представлять интересы работников.

 

Раздел 2. Положения каждого местного органа о самоуправлении должны включать процедуру отбора и отстранения от должности стюардов Союза. Местный орган уведомляет Союз о членах, выбранных в качестве стюардов Союза, и о любых изменениях в составе стюардов.

 

Раздел 3. Любой член профсоюза, который временно работает за пределами переговорной группы на своего работодателя более тридцати (30) календарных дней подряд, должен уведомить местного президента и получить отпуск на своей должности члена профсоюза на время, не переговорная единица.

 

Раздел 4. Обязанности профсоюзных управляющих включают, помимо прочего, рассмотрение жалоб сотрудников посредством соответствующих договорных процедур, выступая в качестве основного канала связи между членами и руководством, местным руководством и персоналом.

 

Раздел 5. Стюарды должны будут пройти как минимум одно обучение, проводимое главным стюардом, старшим стюардом или персоналом SEIU, специально для стюардов. Местные жители могут предъявлять дополнительные требования к своим управляющим, если эти требования не дискриминируют и не создают неоправданного бремени.

 

СТАТЬЯ XVII – КОМИТЕТЫ

 

Раздел 1. Президент назначает председателей и членов постоянных комитетов Союза, постоянных комитетов Совета, специальных комитетов и специальных советов, подлежащих ратификации Советом, если иное не указано в настоящем Уставе. Назначения производятся только после того, как Союз объявит о доступных должностях в комитетах и ​​/ или советах, а президентов местных жителей попросят представить имена на имеющиеся должности. И Президент, и Правление должны сохранять членство в комитетах и ​​советах, уважающих разнообразие членского состава Союза.

 

Раздел 2. Постоянные комитеты Правления, Специальные советы и Специальные комитеты создавались и могут время от времени создаваться Генеральным советом или Правлением. Состав и функции этих комитетов и советов изложены в Административной политике и процедурах Союза (AP&P).

 

Раздел 3. Постоянными комитетами Союза являются комитеты по правилам, представительству членов, финансы союза, стюарды и операционный комитет. Специальные комитеты могут создаваться Советом по мере необходимости для выполнения конкретных миссий или заданий.

 

Раздел 4. Функции Комитета по правилам, который возглавляет должностное лицо штата, не являющееся президентом штата, и которого консультирует штатный юрист, заключаются в следующем:

 

  • Обеспечивать согласованность руководящих документов Союза и периодически давать Совету рекомендации для достижения этой цели.

 

  • Работайте с местными властями, чтобы гарантировать, что их руководящие документы действительны в соответствии с законом, и добиться соответствия между руководящими документами местных жителей и руководящими документами Союза. Если какое-либо положение устава местного самоуправления несовместимо с каким-либо положением настоящего устава или нарушает закон, такое положение(я) должно быть аннулировано.

 

 

  • Предлагаемые изменения в подзаконные акты местного уровня должны быть представлены председателю Комитета по правилам для одобрения Комитетом по правилам до голосования членов местного уровня, чтобы гарантировать, что предлагаемые изменения соответствуют закону и настоящему подзаконному акту.

 

  • Если заседание Регламентного комитета не может быть созвано в течение разумного периода времени для утверждения изменений в местных руководящих документах с целью приведения их в соответствие с законом, устранения несоответствия с настоящим уставом или рассмотрения иного предложенного изменения, запрошенного местный житель, председатель Комитета по правилам имеет право утверждать предлагаемые изменения по рекомендации штатного юриста и при условии ратификации местным населением.

 

  • Должны проводиться регулярные проверки местных подзаконных актов на предмет соблюдения закона и настоящего Подзаконных актов. Комитет по правилам должен иметь полномочия устанавливать руководящие принципы и сроки для проведения регулярных проверок местных подзаконных актов.

 

Раздел 5. Комитет по представительству членов должен консультироваться со штатным юристом и давать рекомендации Совету директоров в следующих областях:

 

  • Предвыборные проблемы;

 

  • Отстранение от должности должностных лиц и местных представителей согласно приложению 5 к настоящему Положению;

 

  • Обвинения в нарушении обязанности Союза по справедливому представительству;

 

  • Помощь в разрешении внутренних споров Союза;

 

  • Ратификация контракта

 

Раздел 6. Финансовый комитет Союза состоит из Казначея в качестве председателя, Вице-президентов, Секретаря и членов, назначенных в соответствии с Разделом 1 настоящей статьи. Финансовый комитет:

 

  • Разрабатывать планы адекватного финансирования Союза и в четные годы представлять Правлению на заседании, предшествующем заседанию Совета директоров Генерального совета, бюджет предполагаемых поступлений, расходов и бюджетных остатков на следующий финансовый год. В нечетные годы та же информация должна быть представлена ​​Совету на утверждение на его последнем заседании Совета в финансовом году.

 

  • Регулярно анализировать финансовую деятельность Союза по сравнению с бюджетом, сообщать о своих выводах и давать рекомендации

 

  • Рассмотрите все запросы на финансирование, подаваемые Правлению, которые могут привести к расходам Союза. Целью обзора является:

 

  • Точно определить стоимость предложения;

 

  • Определить способность Союза покрыть расходы;

 

  • Оцените общую выгоду для Союза;

 

  • Доложить Совету о своих выводах и

 

  • Периодически пересматривайте страховые полисы и гарантии лояльности, покрывающие Union.

 

  • Просмотрите годовой сертифицированный отчет об аудите записей и счетов для

 

  • Утверждать открытие любых инвестиционных счетов и контролировать ведение инвестиционных счетов с целью получения максимально возможного уровня процентного дохода при сохранении необходимой ликвидности и безопасности капитала и принимая во внимание социальные, экологические и экономические последствия нашей деятельности.

 

  • Выполнять такие другие функции в отношении финансовых вопросов, которые могут быть направлены или санкционированы Советом или Генеральным директором.

 

Раздел 7. Комитет стюардов должен координировать деятельность стюардов по всему штату и выполнять следующее:

 

  • Планировать, запрашивать финансирование и проводить регулярные тренинги и признание стюардов (с учетом потребностей сельских стюардов), которые должны включать конференцию, проводимую раз в два года, а также региональные тренинги, тренинги на местном уровне или для конкретных работодателей;

 

  • Вносить вклад в информационный бюллетень для стюардов Ресурсного центра для участников;

 

  • Мониторинг реализации и пересмотра регулярной базовой и продвинутой подготовки стюардов. Поощряйте стюардов участвовать в обучении. Членам комитета рекомендуется проводить обучение стюардов;

 

  • Периодически опрашивать всех стюардов и контакты для определения потребностей в обучении, включая потребности в отношении доступности обучения, а также идеи по признанию и удержанию стюардов; и

 

  • Координировать свои действия с местными жителями и профсоюзом, чтобы обеспечить должное признание стюардам за их усилия и

 

Раздел 8. Операционный комитет состоит из членов, назначенных в соответствии с Разделом 1 настоящей статьи, и консультируется ключевыми сотрудниками профсоюза из финансового, операционного и юридического отделов. Операционный комитет:

 

  • Оценивать существующие операции и процедуры Союза и, при необходимости, разрабатывать планы по совершенствованию процессов с целью сокращения расходов и/или повышения эффективности. Комитет выносит любые рекомендации на рассмотрение Совету директоров.

 

Раздел 9. Каждый комитет должен вести протоколы операций на каждом заседании, и эти протоколы включаются в пакеты Совета.

 

Раздел 10. Председатель или назначенный представитель постоянного или специального комитета может вносить предложения в Совет.

 

СТАТЬЯ XVIII – Взносы

 

Раздел 1. Союзные взносы составляют:

 

  • Взносы для действующих и штатных сотрудников составляют 1.7 процента (1.7%) или 5.00 долларов США (пять долларов), в зависимости от того, что больше, от брутто-месячного оклада участника за время с регулярной оплатой.

 

  • Взносы ассоциированных членов составляют 10.00 долларов США (десять долларов) за каждого.

 

  • Взносы для членов сообщества составляют 10.00 долларов США (десять долларов) в месяц.

 

  • Полуактивные члены могут продолжать иметь хорошую репутацию, продолжая платить членские взносы, находясь в полуактивном статусе. Полуактивный член может произвести платеж в Союз в течение 90 (девяноста) дней после окончания своего

 

  • Взносы для членов-пенсионеров должны составлять 60 долларов США в год до достижения 75-летнего возраста, после чего взносы упадут до 25 долларов США в год и будут выплачиваться раз в полгода в январе и июле каждого года. Члены-пенсионеры могут использовать альтернативные механизмы оплаты. Лица, присоединяющиеся в течение одного из полугодовых периодов, могут платить пропорциональные взносы до конца периода, включая месяц, в котором они присоединяются. Каждому лицу, имеющему право на членство пенсионера, должно быть отправлено уведомление о том, что членство этого лица должно быть преобразовано во временное членство пенсионера и бесплатно для участника в течение 90 дней. В это уведомление должна быть включена информация о преимуществах продолжения членства в качестве вышедшего в отставку члена Союза, а также форма заявления на продолжение членства по истечении 90 дней. Лицо становится постоянным членом после официального заявления и уплаты

 

Раздел 2. Отчисления из взносов для действующих и штатных сотрудников производятся следующим образом.

 

  • Для членов переговорных групп, в которых разрешена забастовка, 30 доллара США (тридцать центов) из каждого ежемесячного платежа взносов направляются в Фонд пособий по забастовкам Союза, а 10 доллара США (десять центов) направляются в Фонд забастовки и защиты рабочих мест. запрещенным переговорным единицам, 0.40 доллара США (сорок центов) от каждого ежемесячного платежа взносов отчисляются в Фонд забастовок и защиты рабочих мест Союза.

 

  • 75 доллара (семьдесят пять центов) из каждого ежемесячного платежа должны быть направлены на программу политических действий Союза. Если член желает, чтобы этот взнос не был израсходован на политические цели, и указывает это в письменной форме, взнос должен быть выплачен в стипендиальный фонд Союза.

 

Раздел 3. Для членов-пенсионеров 1.00 доллар США (один доллар) поступит в Общий фонд Союза, 2.67 доллара США (два доллара шестьдесят семь центов) пойдут на местный счет пенсионера и 0.50 доллара США (пятьдесят центов) пойдут на возмещение стоимости полис страхования жизни пенсионера. Члены могут делать дополнительные взносы в «Гражданские действия за политическое образование» (CAPE).

 

Раздел 4. Изменения взносов.

 

  • Суммы и структуры взносов, указанные в Разделе 1(а) выше, не могут быть изменены, кроме как голосованием активных и штатных членов. Простое большинство голосов, поданных членами, определяет результат. Любое голосование членов по изменению или реструктуризации членских взносов проводится отдельно от голосований по другим вопросам.

 

  • Суммы взносов для членов-пенсионеров устанавливаются Местным органом при условии утверждения Генеральным

 

СТАТЬЯ XIX – ОБЩИЕ ФИНАНСОВЫЕ ВОПРОСЫ

 

Раздел 1. Финансовый год Союза – с 1 октября по 30 сентября.

 

Раздел 2. Доходы Союза учитываются по трем категориям: (1) взносы и справедливая доля денег, (2) необлагаемые взносами доходы и (3) добровольные взносы. Добровольные взносы расходуются в порядке, предусмотренном донором.

 

Раздел 3. Совет должен открыть и поддерживать Счет общего фонда для учета всех доходов Союза, за исключением тех фондов, которые находятся под попечительством Союза.

 

Раздел 4. В Специальном фонде должен быть разумный резерв в размере 16.6% (шестнадцать целых шесть десятых процента) – двухмесячные операционные расходы – от годового операционного бюджета. Ежегодный расчет 16.6% должен основываться на бюджетных расходах на тот же год. Если остаток разумного резервного фонда упадет ниже требуемого уровня, то до конца финансового года должны быть приняты меры по восстановлению резерва до необходимого уровня путем перевода средств из операционного бюджета по ставке, определяемой Совет директоров, но не менее десяти центов за каждого члена членских взносов и справедливого плательщика акций в месяц.

 

Для вывода средств из разумного резервного фонда требуется большинство в 2/3 голосов Совета директоров. Совет имеет право санкционировать размещение сумм, превышающих разумный резерв, в Специальный фонд.

 

Специальный фонд может быть пополнен из любого законного источника, например, за счет подарков или доходов от них, а также процентов, полученных от инвестированных средств.

 

Раздел 5. Все деньги Союза инвестируются Финансовым комитетом Союза таким образом, чтобы получить максимальную процентную ставку в пределах разумных принципов, принятых Советом, с учетом требований и политики Союза и выгоды для членов.

 

Раздел 6. Общий годовой бюджет Союза, утвержденный Генеральным советом или Правлением в нечетные годы, не может быть превышен, за исключением случаев, когда это разрешено Правлением или Генеральным советом.

 

СТАТЬЯ XX – МЕСТНОЕ ФИНАНСИРОВАНИЕ И УЧЕТ

 

Раздел 1. Союз ведет индивидуальный учет местных фондов для каждого Местного. Профсоюз должен вести список местных представителей на каждом местном уровне, уполномоченных распределять местные средства. Ни один член, должностное лицо, местный представитель, служащий или орган Союза, кроме Генерального совета, не может перенаправлять или тратить средства, выделенные на счет определенного местного представителя, без одобрения этого конкретного местного представителя, за исключением случаев, описанных в разделе 6 настоящей статьи.

 

Раздел 2. Местное финансирование

 

  • Местным жителям будут выделяться средства на ежегодной основе по ставке 1.15 доллара США за члена, платящего взносы в месяц, и 90 доллара США за каждого плательщика справедливой доли в месяц. Число членов и плательщиков должно основываться на сентябрьском отчете о членстве непосредственно перед распределением. Ни при каких обстоятельствах Местный житель не может получать менее 400 долларов США в год, за исключением случаев, описанных в подразделах (e) и (f) настоящего Раздела.

 

  • Ежегодное финансирование должно выделяться как минимум двумя равными выплатами каждому Местному жителю в каждом финансовом году, за исключением случаев, описанных в подразделах (e) и (f) настоящего Раздела. Отчисления, ожидающие выплаты, должны храниться в Общем фонде для получения процентов в пользу членов. Если местному жителю потребуется дополнительное финансирование в дополнение к первой финансовой выплате, он может запросить досрочное выделение следующей выплаты, и средства будут выплачены, если таковые имеются.

 

  • Местные жители могут инициировать пересмотр количества членов и справедливых долей, когда происходят изменения, из-за которых фактическое количество членов и справедливых плательщиков акций значительно отличается от сентябрьского отчета о членстве. Такие запросы подаются в Финансовый комитет, который принимает решение о предоставлении дополнительного финансирования. Запросы на увеличение финансирования, основанные на документально подтвержденном устойчивом росте членства и соответствующие формуле распределения финансирования, указанной в подразделе (b) выше, не рассматриваются.

 

  • Вновь созданным Местным жителям, которые ратифицировали свой первый контракт, должно быть предоставлено первоначальное финансирование, определенное Советом директоров, с учетом суммы финансирования, выделенной Местным жителям аналогичного размера. Это первоначальное выделение местного финансирования осуществляется только единовременно и не требует

 

  • Местный житель, накопивший сумму, равную двум (2) полным годам финансирования, и баланс, превышающий 5,000 долларов США на его местном счете, не должен получать ежегодное ассигнование финансирования для

 

  • Местное финансирование не должно выделяться местным жителям в неактивных

 

Раздел 3. Местные бюджеты. Штаб-квартира должна предоставить местным представителям бюджетный инструмент по запросу.

 

Раздел 4. Должности по совместительству. Термин «доля работы» определяется как «одна (1) должность с полной занятостью, занимаемая более чем одним (1) работником». Каждый партнер по распределению рабочих мест должен иметь полноправное членство, право голоса и преимущества в Союзе.

 

Раздел 5. Штаб-квартира должна выдать аванс за пробег, если участнику необходимо потратить деньги участника на официальные дела Союза, когда такое требование может создать трудности для участника, с одобрения соответствующих местных представителей участвующего местного сообщества. Однако последующее предоставление всех необходимых квитанций в штаб-квартиру по-прежнему потребуется. Запросы должны быть поданы в сроки, указанные в Статье VI – Возмещаемые расходы Административной политики и процедур Союза (AP&P).

 

Раздел 6. С 1 января 2021 года бухгалтерия Союза:

 

  • Дебетуйте соответствующую локальную книгу для всех счетов, представленных к оплате.

 

  • Подготовьте отчет о выплаченных расходах, начальных и конечных остатках в бухгалтерской книге в конце каждого месяца и отправьте эти отчеты местным представителям на рассмотрение. Такие отчеты должны храниться в Департаменте бухгалтерского учета для проверки казначеем штата.

 

  • Предоставить Местным представителям сорок пять (45) дней на проверку их отчетов и уведомить бухгалтерский отдел о расходах, которые не были должным образом отнесены на счет Местных представителей.

 

  • Если местный житель не подает уведомление о том, что сборы не принадлежат местному жителю, в течение сорока пяти (45) дней с момента получения местного заявления, он может подать петицию казначею штата и директору операционных систем с просьбой оспорить обвинения.

 

  • Любые обвинения, не оспоренные в течение шестидесяти (60) дней, являются окончательными, если не имеется достаточной документации, подтверждающей уважительную причину такой задержки.

 

СТАТЬЯ XXI – ИНАКТИВАЦИЯ МЕСТНЫХ ЖИТЕЛЕЙ

 

Раздел 1. Незамещение должностей местных представителей. Любое местное лицо, не имеющее местных представителей, может быть объявлено неактивным решением Совета директоров на первом заседании Совета после:

 

  • Вакансии должностей Президента, Вице-президента, Секретаря и Казначея (или Секретаря-Казначея) Местного органа, или

 

  • Неспособность местного органа избрать местных представителей, как того требует статья XV раздела 6 настоящих Правил.

 

Раздел 2. Непредоставление Конституции и подзаконных актов. Любой Местный орган, который не может предоставить заверенную копию конституции и подзаконных актов этого Местного органа, должен быть уведомлен в письменной форме Секретарем Союза о необходимости подачи таких документов в течение шестидесяти (60) дней с момента уведомления. Если такие документы не будут поданы в штаб-квартиру в отведенное время, Совет объявит такого Местного сотрудника неактивным на следующем очередном заседании Совета.

 

Раздел 3. Нарушение Устава. Любой местный житель, нарушающий какое-либо положение настоящего Устава, должен быть уведомлен в письменной форме Президентом Союза о конкретном предполагаемом нарушении. Уведомление должно содержать конкретное указание Местному лицу прекратить такие действия. Если Местный орган продолжит такое нарушение(я), Местный орган будет объявлен неактивным на следующем очередном заседании Совета. До такого заявления Президент местного уровня должен получить письменное уведомление за двадцать (20) дней от Президента о необходимости явиться на заседание Совета для защиты действий местного органа.

 

Раздел 4. Действия Совета по деактивации местного члена в соответствии с разделами 1–3 настоящей статьи должны осуществляться двумя третями (2/3) голосов Совета директоров.

 

Раздел 5. Возврат в активный статус. Местный житель должен быть возвращен в активный статус, когда Совет получает от Местного лица приемлемые доказательства того, что обстоятельства, вызвавшие неактивный статус, больше не существуют. Совет уведомляет Президента Местного уровня и штаб-квартиру об активном статусе Местного органа. В уведомлении должны быть указаны доказательства, на основании которых Совет принял решение вернуть Местный статус в активный. Любой Местный житель, возвращающийся из неактивного в активный статус, должен иметь Местные средства, созданные на счете центральной бухгалтерской книги.

 

СТАТЬЯ XXII – СОБЛЮДЕНИЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВА

 

Раздел 1. Целью настоящего Союза является то, чтобы его руководящие документы соответствовали всем применимым законам, включая, помимо прочего, Закон об отчетности и раскрытии информации о труде и менеджменте 1959 года. В той степени, в которой какие-либо конкретные положения руководящих документов не соответствует действующему законодательству, конкретное положение(я) признается недействительным.

 

Раздел 2. Президент и казначей вместе с соответствующим персоналом несут ответственность на ежегодной основе за подготовку, подписание и подачу отчета организации труда (LM-2), как того требует Закон об отчетности и раскрытии информации об управлении трудовыми ресурсами (LMRDA). положения, изложенные в приложении 6 к настоящему Положению. Такой отчет и информация, содержащаяся в отчете, должны быть доступны членам Союза, как указано в подразделе (c) законодательных положений, изложенных в Приложении 6.

 

Раздел 3. Все должностные лица штата, местные представители, директора, помощники директоров и некоторые сотрудники профсоюза обязаны ежегодно раскрывать профсоюзу информацию, указанную в положениях Закона об отчетности и раскрытии информации об управлении трудовыми ресурсами (LMRDA), изложенных в приложении 7 к настоящему Уставу на бланках, предоставленных им Союзом. Профсоюз должен передать раскрытую информацию министру труда в объеме, предусмотренном законодательными положениями. Все формы, предоставляемые Союзу в соответствии с настоящим Разделом, должны быть доступны членам для проверки по обоснованному запросу.

 

СТАТЬЯ XXIII – ПРОГРАММА ПОЛИТИЧЕСКИХ ДЕЙСТВИЙ

 

Раздел 1. Программой политических действий Союза в отношении поддержки кандидатов и расходов должна управлять организация «Гражданские действия за политическое образование» (CAPE) (как указано в ее уставе), которая должна давать Совету рекомендации по одобрению кандидатов для окончательного решения 2/. 3 большинства голосов Правления.

 

Раздел 2. Все финансовые вопросы CAPE должны храниться отдельно от всех других финансовых вопросов Союза, а фонды CAPE должны храниться отдельно от всех других фондов Союза и не могут быть объединены в любое время.

 

Раздел 3. Местный житель не имеет права поддерживать или давать деньги любому кандидату или проводить независимую кампанию, не санкционированную Советом.

 

Раздел 4. Союз является политически беспартийным.

 

 

 

СТАТЬЯ XXIV – НЕТ ДИСКРИМИНАЦИИ

 

Профсоюз, его должностные лица, сотрудники, агенты, профсоюзные стюарды и другие представители не должны дискриминировать любого человека по признаку инвалидности, расы, религии, цвета кожи, национального происхождения, политических убеждений, пола, гендерной идентификации, семейного положения, возраста, или сексуальная ориентация.

 

СТАТЬЯ XXV – ИЗМЕНЕНИЕ УСТАВА

 

Раздел 1. Настоящий Устав и Приложения могут быть изменены, отменены, приостановлены или заменены:

 

  • Предложения, поданные Генеральному совету на очередной сессии, принятые двумя третями (2/3) голосов делегатов с правом голоса на Генеральном совете; или

 

  • Инициативная петиция, либо подписанная 20 процентами (20%) от общего числа активных членов, либо одобренная 30 процентами (30%) местных жителей, либо одобренная Советом. Такое ходатайство должно быть адресовано Союзу и подано в штаб-квартиру. Если на нем имеются необходимые подписи или подписи, голосование проводится в соответствии со статьей IX ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СОВЕТ, раздел 9 «Голосование между сессиями» Устава. Принятие осуществляется двумя третями (2/3) голосов голосовавших.

 

Раздел 2. В случае принятия федерального законодательства или законодательства штата, налагающего на Союз обязательства в отношении выборов, прав членства, бухгалтерского учета и раскрытия информации, поведения должностных лиц, хранения записей, связей, финансовых отношений должностных лиц и сотрудников и т. д., которые являются которые еще не установлены Уставом Союза и которые не входят в полномочия Совета налагать, регулируется федеральным законодательством или законодательством штата.

 

СТАТЬЯ XXVI – ПАРЛАМЕНТСКАЯ ВЛАСТЬ

 

Правила, содержащиеся в действующей редакции «Недавно пересмотренных Правил порядка Роберта», должны регулировать деятельность Профсоюза, Правления и Должностных лиц во всех случаях, к которым они применимы и в которых они соответствуют настоящему Уставу, AP&P Союза или любым специальным правилам порядок, который может принять Союз.

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 1 – МЕСТА В СОВЕТЕ ДИРЕКТОРОВ

(См. статью XI, раздел 1 Устава)

МЕСТА В СОВЕТЕ ДИРЕКТОРОВ

 

Директора и помощники директора избираются переговорными группами/отраслями и регионами следующим образом:

 

  1. Один член работает в университете, представленном Союзом;
  2. Четыре члена работают в Департаменте административных услуг (DAS) штата Орегон. Четыре места будут разделены между переговорными коалициями DAS:
    • Один член агентства в Коалиции социальных служб DAS;
    • Один сотрудник, работающий в агентстве в Коалиции ОДО ОАД;
    • Один член агентства в специальной коалиции DAS;
    • Один член агентства в Коалиции учреждений DAS;
  3. Один член, нанятый местным правительством;
  4. Один член, нанятый частным некоммерческим агентством;
  5. Четыре участника программы Client Employed Provider или частного агентства по уходу на дому;
  6. Один сотрудник, работающий в доме престарелых, учреждении с проживанием в семье или другом частном учреждении;
  7. Один участник, работающий по уходу за ребенком;
  8. Один участник работал в качестве воспитателя в приемной семье для взрослых;
  9. Три члена, которые работают в регионе 1 / Центральная долина (округа Мэрион и Полк);
  10. Два члена, которые работают в регионе 2/Южная долина (округа Бентон, Лейн, Линкольн и Линн);
  11. Один участник, который работает в Регионе 3 / Юго-Западном Орегоне (округа Кус, Карри, Дуглас и Жозефин);
  12. Один член, который работает в Районе 4 / Южный Орегон (округа Джексон, Кламат, Лейк, Харни, Малер и Пайетт (ИД);
  13. Один участник, который работает в Регионе 5 / Восточном и Центральном Орегоне (Бейкер, Крук, Дешут, Гиллиам, Грант, Худ Ривер, Джефферсон, Морроу, Шерман, Уматилла, Юнион, Валлова, округа Васко и Уилер);
  14. Три члена, которые работают в Регионе 6 / округах Малтнома и Клакамас (округа Малтнома, Клакамас, Колумбия, Кларк и Коулитц (Вашингтон);
  15. Один участник, который работает в Регионе 7 / Северо-Западном Орегоне (округа Клатсоп, Тилламук, Вашингтон и Ямхилл); а также
  16. Президент и вице-президент местного отделения пенсионеров SEIU Local 503, OPEU.

 

Другие места Совета следующие:

 

  1. Президент штата SEIU Local 503, OPEU;
  2. Вице-президенты SEIU Local 503, OPEU по всему штату;
  3. Государственный секретарь SEIU Local 503, OPEU;
  4. Государственный казначей SEIU Local 503, OPEU;
  5. Непосредственный в штате президент SEIU Local 503, OPEU; а также
  6. Исполнительный директор SEIU Local 503, OPEU.

КОНЕЦ ПРИЛОЖЕНИЯ 1

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 2 – БИЛЛЬ О ПРАВАХ ЧЛЕНОВ ТРУДОВЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

(См. статью V, раздел 3 Устава)

 

РАЗДЕЛ I. БИЛЛЬ О ПРАВАХ ЧЛЕНОВ ТРУДОВЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

Билль о правах

(29 USC 411)

 

SEC. 101. (a)(1) РАВНЫЕ ПРАВА. – Каждый член профсоюзной организации должен иметь равные права и привилегии внутри такой организации выдвигать кандидатов, голосовать на выборах или референдумах профсоюзной организации, посещать членские собрания и участвовать в обсуждение и голосование по вопросам таких собраний при условии соблюдения разумных правил и положений, содержащихся в уставе и уставе такой организации.

 

  • СВОБОДА СЛОВА И СОБРАНИЙ. – Каждый член любой профсоюзной организации имеет право свободно встречаться и собираться с другими членами; и выражать любые взгляды, аргументы или мнения; и выражать на собраниях профсоюзной организации свои взгляды относительно кандидатов на выборах в профсоюзную организацию или по любому вопросу непосредственно перед собранием, при условии соблюдения установленных организацией и разумных правил, касающихся проведения собраний: При условии, Ничто в настоящем документе не должно быть истолковано как умаляющее право профсоюзной организации принимать и обеспечивать соблюдение разумных правил, касающихся ответственности каждого члена перед организацией как институтом и его воздержания от поведения, которое могло бы помешать выполнению ею своих юридических или договорных обязательств. обязательства.

 

  • ВЗНОСЫ, ВЗНОСЫ И НАЧИСЛЕНИЯ. За исключением федерации национальных или международных профсоюзных организаций, ставки взносов и вступительных взносов, уплачиваемые членами любой профсоюзной организации, действующие на дату вступления в силу настоящего Закона, не должны быть изменены. увеличены, и с таких членов не могут взиматься никакие общие или специальные взносы, за исключением:

 

  • в случае Местной организации, (i) большинством голосов путем тайного голосования членов с хорошей репутацией, голосующих на общем или внеочередном собрании членов, после заблаговременного уведомления о намерении голосовать по такому вопросу, или (ii) большинством голосов голосование добросовестных членов на референдуме о членстве, проводимом тайным голосованием; или

 

  • в случае профсоюзной организации, кроме местной профсоюзной организации или федерации национальных или международных профсоюзных организаций, (i) большинством голосов делегатов, голосующих на очередном съезде или на специальном съезде такой профсоюзной организации, проводимом письменное уведомление не менее чем за тридцать дней в головной офис каждой местной или учредительной профсоюзной организации, имеющей право на такое уведомление, или (ii) большинством голосов членов с хорошей репутацией такой профсоюзной организации, голосующих на референдуме о членстве, проводимом тайным голосованием , или (iii) большинством голосов членов исполнительного совета или аналогичного руководящего органа такой профсоюзной организации в соответствии с явными полномочиями, содержащимися в конституции и внутренних правилах такой профсоюзной организации: При условии, Такое действие со стороны исполнительного совета или аналогичного руководящего органа будет иметь силу только до следующего очередного съезда такой профсоюзной организации.

 

  • ЗАЩИТА ПРАВА НА ПОДАЧУ ИСКА. – Ни одна профсоюзная организация не может ограничивать право любого ее члена возбуждать иск в любом суде или в ходе разбирательства в любом административном органе, независимо от того, названа ли профсоюзная организация или ее должностные лица в качестве ответчики или ответчики в таком иске или разбирательстве, или право любого члена профсоюзной организации выступать в качестве свидетеля в любом судебном, административном или законодательном разбирательстве, или подавать петицию в любой законодательный орган или общаться с любым законодателем: При условии, Что от любого такого члена может потребоваться исчерпать разумные процедуры слушания (но не более четырех месяцев) в такой организации, прежде чем возбудить судебное или административное разбирательство против такой организации или любого ее должностного лица: И при условии дальнейшего, Ни один заинтересованный работодатель или ассоциация работодателей не должны прямо или косвенно финансировать, поощрять или участвовать, кроме как в качестве стороны, в любом таком действии, разбирательстве, явке или

 

  • ГАРАНТИИ ОТ НЕПРАВИЛЬНЫХ ДИСЦИПЛИНАРНЫХ ВЗЫСКАНИЙ. – Ни один член любой трудовой организации не может быть оштрафован, отстранен от работы, исключен или иным образом подвергнут дисциплинарному взысканию, за исключением случаев неуплаты взносов такой организацией или любым ее должностным лицом, за исключением случаев, когда такому члену (А) предъявлены конкретные письменные обвинения. ; (B) предоставлено разумное время для подготовки защиты; (C) предоставил полную и справедливую

 

(b) Любое положение конституции и устава любой профсоюзной организации, которое не соответствует положениям настоящей статьи, не имеет силы или действия.

 

Гражданское правоприменение

(29 USC 412)

 

SEC. 102. Любое лицо, чьи права, гарантированные положениями настоящего раздела, были нарушены каким-либо нарушением этого раздела, может подать гражданский иск в окружной суд Соединенных Штатов с целью получения такой помощи (включая судебные запреты), которая может быть уместна. Любой такой иск против профсоюзной организации должен быть подан в окружной суд Соединенных Штатов того округа, где произошло предполагаемое нарушение или где расположен главный офис такой профсоюзной организации.

 

Сохранение существующих прав

(29 USC 413)

 

SEC. 103. Ничто, содержащееся в этом разделе, не ограничивает права и средства правовой защиты любого члена профсоюзной организации в соответствии с любым законом штата или федеральным законом, перед любым судом или другим трибуналом, или в соответствии с конституцией и уставом любой профсоюзной организации.

 

Право на копии коллективных договоров

(29 USC 414)

 

SEC. 104. Секретарь или соответствующее главное должностное лицо каждой профсоюзной организации, в случае местной профсоюзной организации, обязано направить копию каждого коллективного договора, заключенного такой профсоюзной организацией с любым работодателем, любому работнику, который запрашивает такую ​​копию и чьи права как такого работника напрямую затрагиваются таким соглашением, а в случае профсоюзной организации, отличной от местной трудовой организации, направить копию любого такого соглашения каждой составной единице, члены которой непосредственно затронуты таким соглашением. соглашение; и такое должностное лицо должно хранить в главном офисе профсоюзной организации, должностным лицом которой он является, копии любого такого соглашения, заключенного или полученного такой профсоюзной организацией, причем эти копии должны быть доступны для проверки любому члену или любому работнику, чьи права затрагиваются. по такому соглашению. Положения раздела 210 применяются при исполнении настоящего раздела.

 

Информация о Законе

 

(29 USC 415)

 

SEC. 105. Каждая профсоюзная организация обязана информировать своих членов о положениях настоящего Закона.

 

КОНЕЦ ПРИЛОЖЕНИЯ 2

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 3 – ФИДУЦИАРНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

(См. статью XX раздел 1 Устава) ФИДУЦИАРНЫЕ ОБЯЗАННОСТИ

SEC. 501. (а) Должностные лица, агенты, профсоюзные управляющие и другие представители профсоюзной организации занимают доверительные позиции по отношению к такой организации и ее членам как группе. Таким образом, долг каждого такого лица, принимая во внимание особые проблемы и функции профсоюзной организации, хранить свои деньги и имущество исключительно на благо организации и ее членов, а также управлять, инвестировать и расходовать то же самое в соответствии с ее конституцией и подзаконными актами, а также любыми резолюциями руководящих органов, принятыми в соответствии с ними, воздерживаться от ведения дел с такой организацией в качестве противной стороны или от имени противной стороны по любому вопросу, связанному с его обязанностями, а также от владения или приобретения каких-либо денежных средств. или личный интерес, который противоречит интересам такой организации, и отчитываться перед организацией за любую прибыль, полученную им в любом качестве в связи со сделками, проводимыми им или под его руководством от имени организации. Общее оправдательное положение в конституции и уставе такой профсоюзной организации или общее оправдательное постановление руководящего органа, имеющее целью освободить любое такое лицо от ответственности за нарушение обязанностей, заявленных в настоящей статье, недействительно в отношении публичного порядка.

 

  • Когда какое-либо должностное лицо, агент, профсоюзный организатор или представитель любой профсоюзной организации обвиняется в нарушении обязанностей, заявленных в подразделе (а), а профсоюзная организация, ее руководящий совет или должностные лица отказываются или не могут предъявить иск, возместить ущерб или обеспечить отчетность или другое соответствующее средство правовой защиты в течение разумного периода времени после того, как об этом попросит любой член профсоюзной организации, такой член может подать иск против такого должностного лица, агента, профсоюзного организатора или представителя в любой окружной суд Соединенных Штатов или в любой суд штата компетентной юрисдикции для возмещения убытков или обеспечения бухгалтерского учета или другой соответствующей помощи в пользу профсоюзной организации. Никакое такое разбирательство не может быть возбуждено, кроме как с разрешения суда, полученного на основании проверенного заявления и при наличии уважительной причины, которая может быть подана ex parte. Судья первой инстанции может выделить разумную часть суммы возмещения по любому иску в соответствии с настоящим подразделом для оплаты гонораров адвоката, ведущего иск по просьбе члена профсоюзной организации, и для компенсации такому члену любых расходов, обязательно оплаченных или понесенных им. в связи с

 

  • Любое лицо, которое присваивает, крадет или незаконно и умышленно отбирает или преобразует для своего собственного использования или использования другого лица любые деньги, фонды, ценные бумаги, имущество или другие активы трудовой организации, должностным лицом которой оно является, - или в которой он работает, прямо или косвенно, подлежит штрафу на сумму до 10,000 XNUMX долларов США или тюремному заключению на срок не более пяти лет, или

 

КОНЕЦ ПРИЛОЖЕНИЯ 3

 

 

 

 

 

 

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 4 – ДИСЦИПЛИНАРНЫЙ ПРОЦЕСС И АПЕЛЛЯЦИИ

(См. статью VI раздел 1 Устава)

ДИСЦИПЛИНАРНЫЙ ПРОЦЕСС И АПЕЛЛЯЦИИ

Раздел 1. Назначение Приложения 4.

 

Дисциплинарный процесс, изложенный в настоящем Приложении, применяется к членам, Местным представителям и должностным лицам, выступающим в качестве членов, и должен использоваться для определения обвинений в неправомерном поведении, выдвинутых в соответствии со статьей VI настоящего Устава.

 

Раздел 2. Предъявление обвинений в нарушении Кодекса поведения.

 

  • Обвинения в нарушении Кодекса поведения политики согласно ст. VI, Раздел (k) подается в Комитет по Кодексу поведения. Кодекс

Комитет по поведению, по решению большинства, может передавать жалобы, связанные с неоднократными или вопиющими нарушениями Кодекса поведения, в Комитет по представительству членов (MRC). Если Комитет по Кодексу поведения передает жалобу в Комитет по представлению членов, он должен направить любые документы, заявления под присягой или другие доказательства, которые, по его мнению, доказывают, что имело место неоднократное или вопиющее нарушение Кодекса поведения, а также любые сделанные отчеты или выводы. Комитетом.

 

  • Никакие обвинения не могут быть переданы, если они были поданы в Комитет по Кодексу поведения более чем через шесть месяцев после того, как обвиняющая сторона узнала или разумно могла узнать о поведении, которое является основанием для обвинений.

 

  • MRC должен назначить слушание как можно скорее для рассмотрения переданной жалобы. Обвиняющая сторона или стороны и Обвиняемая сторона или стороны должны быть уведомлены о такой встрече не менее чем за 10 дней до ее проведения и могут присутствовать на встрече для представления MRC. Обе стороны могут подать письменные заявления до заседания MRC. MRC может установить правила для сторон при рассмотрении жалобы и может принять показания свидетелей на закрытом заседании, если сочтет это целесообразным с учетом обстоятельств обвинений. Обвиняемая сторона должна иметь возможность ответить на любые обвинения, рассмотренные Комитетом, лично или в письменной форме, прежде чем будут даны какие-либо окончательные рекомендации.

 

  • MRC должен вынести письменное решение по итогам слушания в течение разумного периода времени после окончания обсуждения. Если MRC на основе перевеса доказательств примет решение о том, что обвинения обоснованы, Комитет должен включить в свое решение любые рекомендованные санкции. Решение должно быть передано Обвиняемой стороне и Обвиняющей стороне заказным письмом и на их личный адрес электронной почты, если он известен, а также должно быть передано Комитету по Кодексу поведения и Президенту.

 

 

  • Обвиняемая сторона или Обвиняющая сторона могут обжаловать рекомендованные санкции в соответствии с разделом 9 ниже. Если апелляция не будет подана в течение 15 дней, любые рекомендованные санкции вступят в силу без возможности дальнейшего обжалования.

 

Раздел 3. Предъявление всех других обвинений.

 

  • Обвинения против любого члена, местного представителя или должностного лица должны быть предъявлены в штаб-квартире Союза в Салеме до сведения председателя комитета по представительству членов, за исключением случаев, когда обвинения выдвинуты против председателя комитета по представительству членов, и в этом случае они должны быть предъявлены. быть доведено до сведения Президента.

 

  • В обвинениях должно быть указано поведение или действия, которые, по мнению Обвиняющей стороны, представляют собой неправомерное поведение, а подраздел(ы) статьи VI настоящего Устава, по мнению Обвиняющей стороны, был нарушен.

 

  • Обвинение должно сопровождаться любыми документами, заявлениями под присягой или другими доказательствами, которые, по мнению Обвиняющей стороны, подтверждают обвинение(я). Непредставление таких материалов без уважительной причины может привести к тому, что материалы не будут рассмотрены.

 

  • Никакие обвинения не могут быть предъявлены более чем через шесть месяцев после того, как обвиняющая сторона узнала или разумно могла узнать о поведении, которое является основанием для обвинения.

 

Раздел 4. Комитет по представительству членов (MRC) Определение соответствия сборов.

 

  • Председатель Комитета представительства членов или его назначенное лицо должны незамедлительно предоставить копию обвинения и любые подтверждающие документы Комитету представительства членов (MRC).

 

  • После получения обвинения и подтверждающих материалов MRC совещается, чтобы определить, соответствует ли обвинение Разделу 3 выше. MRC может совещаться на исполнительном заседании, в состав которого должны входить только комитет по представлению членов, консультант по персоналу и любое другое лицо, которое председатель комитета сочтет необходимым.

 

  • Если MRC определит, что обвинения не соответствуют разделу 3 или если, даже если предположить истинность обвинений, предполагаемое поведение не представляет собой противоправное поведение согласно статье VI, он вынесет определение об отклонении обвинения, сопровождаемое объяснением причин. причины увольнения и предоставить определение и обоснование Обвиняющей стороне.

 

  • Обвиняющая сторона может подать апелляцию на снятие обвинения со стороны MRC Совету директоров в соответствии с процедурами, изложенными в разделе 9 ниже.

 

 

 

Раздел 5. Вручение сборов обвиняемому.

 

  • Если обвинения не будут отклонены в соответствии с разделом 3 выше, председатель MRC или его назначенное лицо должны отправить копию обвинения и любые подтверждающие документы обвиняемой стороне заказным письмом на последний известный адрес обвиняемого. Стороне, а также на личный адрес электронной почты Обвиняемого лица, если он известен.

 

  • Материалы, направляемые Обвиняемой стороне, должны включать письмо, информирующее Обвиняемую сторону, что у нее есть 30 дней с момента получения письма для представления председателю MRC любых документов, заявлений под присягой или других доказательств, которые, по мнению Обвиняемой стороны, имеют отношение к обвинениям и их защита по предъявленным обвинениям.

 

  • После получения материалов, представленных Обвиняемой стороной, Председатель MRC или назначенное им лицо должен обеспечить доставку копий этих материалов Обвиняемому лицу.

 

Раздел 6. Заключения MRC.

 

  • После получения материалов, представленных в соответствии с разделом 5, MRC должен встретиться в течение 60 дней с целью оценки наличия разумных оснований полагать, что рассматриваемые обвинения обоснованы и представляют собой нарушение статьи VI.

 

  • Обвиняемая сторона и Обвиняемая сторона должны получить письменное уведомление о таком собрании не менее чем за 10 дней до собрания и могут появиться на собрании, чтобы представить аргументы MRC. Обе стороны могут подать письменные заявления до MRC.

 

  • После любых аргументов, включая подтверждение любых представленных письменных аргументов, MRC должен приступить к обсуждению на исполнительном заседании, в котором должны участвовать только MRC, консультант персонала и любое другое лицо, которое Председатель Комитета сочтет необходимым.

 

  • Если MRC определит, что нет разумных оснований полагать, что обвинения обоснованы, он должен издать распоряжение об отклонении обвинений и указать причины отклонения. MRC должен подготовить письменное заявление о причинах отклонения обвинений и предоставить это заявление Обвиняемой стороне и Обвиняемой стороне. MRC также должен представить письменное заявление о своих решениях Совету директоров.

 

  • Если MRC определит, что имеются разумные основания полагать, что обвинения обоснованы, он должен проинформировать об этом обвиняемых и обвиняемых сторон, а также передать это решение в письменной форме Президенту Союза, сопровождаемое рекомендацией о том, чтобы Совет директоров утвердил судебное разбирательство. Комитет должен определить, обоснованы ли обвинения. Копии такого определения и рекомендации должны быть предоставлены Обвиняемым и Обвиняющим сторонам заказным письмом и на их личные адреса электронной почты, если они известны.

Раздел 7. Назначение судебного комитета.

 

  • На следующем регулярном заседании Совета директоров, после получения определения/рекомендации, изложенного выше в Разделе 6(d), Президент или Вице-президент, если Президент является Обвиняемой стороной, назначает с одобрения Совет, четыре (4) члена Судебного комитета, а также четыре (4) заместителя для заслушивания доказательств по обвинениям.

 

  • Судебную комиссию возглавляет Секретарь, за исключением случаев, когда Секретарь является обвиняемым или обвиняющей стороной; в этом случае функции Председателя выполняет Председатель.

 

  • Члены Судебной комиссии и Председатель Судебной комиссии не должны быть представителями того же района, что и Обвиняемый или Обвиняющая сторона.

 

  • Штатный советник MRC выполняет функции нейтрального советника Судебного комитета, а также обвиняемых и обвиняющих сторон по вопросам судебной практики и

 

  • Судебный комитет назначает сторону обвинения или другого члена Союза, который не является адвокатом, для представления обвинений и соответствующих доказательств от имени стороны обвинения. Обвиняемый может явиться с представителем, который является членом Союза и не может быть

 

  • При отсутствии уважительной причины Судебный комитет должен собраться для заслушивания доказательств и вынесения решения по обвинениям в течение 30 дней с момента его назначения.

 

Раздел 8. Слушания и решения Судебной комиссии.

 

  • Слушание проводится, и Секретарь (или Председатель) исполняет функции председательствующего.

 

  • Обвиняемые и обвиняющие стороны и/или их представители могут присутствовать лично или

 

  • Слушание продолжится вступительными заявлениями. Обвиняющая сторона должна действовать первой и представить все свои доказательства в виде показаний, документов или других соответствующих доказательств. Обвиняемая сторона затем излагает свою позицию таким же образом. Каждой стороне должно быть разрешено сделать закрытие

 

  • На слушании каждой стороне будет разрешено представить и перекрестно допросить свидетелей. Свидетели дают показания под присягой, проводимой председательствующим.
  • После закрытия протокола Судебный комитет приступает к обсуждению на исполнительном заседании, в котором должны участвовать только Судебный комитет, советник персонала и любое другое лицо, которое Председательствующий сочтет нужным.

 

  • Судебный комитет совещается до тех пор, пока не примет решение по существу обвинений. Решение об отклонении или признании обоснованными всех или некоторых обвинений должно быть принято большинством голосов. Если обвинения признаны обоснованными, Судебный комитет должен определить соответствующее наказание, которое может варьироваться по строгости от письменной санкции до исключения из Союза или любого другого наказания или средства правовой защиты, которое считается справедливым и надлежащим, включая возмещение денежных средств Союзу. или

 

  • Судебный комитет должен вынести свое решение в течение 45 дней и подготовить письменное решение с особыми мнениями, если применимо, и доставить письменные решения Сторонам заказной почтой и Президенту Совета, который должен доложить об этом Суду.

 

Раздел 9. Апелляции

 

  • Когда MRC отклонил обвинения в соответствии с Разделом 4(c) или 6(c) выше или отклонил или подтвердил обвинения в соответствии с Разделом 2(d) выше, или Судебный комитет отклонил или подтвердил обвинения в соответствии с Разделом 8(f), определения должны быть переданы Совету директоров, Обвиняемой стороне и Обвиняемому. Любая сторона может подать апелляцию на это действие, включая уровень наложенных санкций, в Совет директоров в течение 15 дней с даты соответствующего приказа или распоряжения об увольнении.

 

  • Такая апелляция должна быть подана в письменной форме и может основываться только на доказательствах, представленных в ходе процедуры, описанной выше, за исключением случаев, когда доказательства получены недавно.

 

  • Совет может по своему усмотрению разрешить Сторонам или их представителям вступать в устные споры перед ним по любому вопросу.

 

  • Совет должен поддержать решение, принятое соответствующим комитетом, если только он не найдет четких и убедительных доказательств того, что решение было ошибочным или назначенное наказание было неуместным.

 

  • В случае, если MRC отклонил обвинения в соответствии с разделом 4(c) или не было подано апелляции на снятие обвинений, Совет может по предложению, поддержанному большинством голосов, вернуть дело в MRC для повторного рассмотрения проблем и вопросов. установленное Правлением.

 

Раздел 10. Исчерпание средств правовой защиты.

 

С учетом положений применимого устава каждый член, местный представитель или должностное лицо Союза, против которого были выдвинуты обвинения и приняты дисциплинарные меры в результате этого или который утверждает, что пострадал в результате вынесенных неблагоприятных постановлений или решений, соглашается , в качестве условия членства и продолжения членства исчерпать все процедуры, предусмотренные в настоящем документе, в Конституции и Уставе Международного союза и Местного союза, а также соглашается не подавать и не возбуждать какие-либо иски в каком-либо суде, трибунале или другом агентство до тех пор, пока эти средства правовой защиты не будут исчерпаны.

 

Раздел 11. Решения окончательные и обязательные.

 

Статья VI настоящего Устава осуществляется исключительно посредством процедур, предусмотренных настоящей статьей, и любое решение, вынесенное в соответствии с процедурами, предусмотренными настоящим Уставом, включая любые апелляции, является окончательным и обязательным для всех сторон и не подлежит судебному пересмотру.

 

КОНЕЦ ПРИЛОЖЕНИЯ 4

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 5 – ОТСТРАНЕНИЕ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ И МЕСТНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ

(См. статью VII, раздел 3 Устава)

ОТСТРАНЕНИЕ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ И МЕСТНЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ

Раздел 1. Следующие положения применяются к должностным лицам и местным представителям, избранным после сентября 2008 года.

 

  • Обладатели должности местного представителя в местных органах власти могут быть отстранены от этой должности, как это предусмотрено конституцией и подзаконными актами соответствующего местного органа. Если в конституции и подзаконных актах соответствующего местного представителя не существует никаких положений или процедур, такие местные представители могут быть отстранены от своей должности, как это предусмотрено в процедуре, установленной в подразделе (b) для смещения с другой должности.

 

  • Должностные лица на уровне штата и лица, занимающие все другие должности на любом уровне Союза, могут быть отстранены от должности простым большинством голосов членов, имеющих право голосовать за эту должность и голосовать. Голосование будет проводиться по требованию инициативных петиций, за которыми стоят подписи 10 процентов 10% членов, имеющих право голосовать за соответствующую должность, как описано в настоящем документе.

 

  • Чтобы инициировать процесс отзыва должностных лиц, инициаторы предлагаемого отзыва должны подать письменное уведомление о намерении председателю Комитета представительства членов. Датой подачи данного заявления будет начало отзыва.

 

  • Чтобы быть засчитанными для достижения десятипроцентного избирательного порога отзыва, подписи под ходатайством об отзыве должны быть собраны в течение ста восьмидесяти (180) дней, непосредственно следующих за датой начала отзыва; каждая подпись должна быть датирована подписывающим лицом на момент подписания; и подписавший должен был быть членом Союза, имеющим право голосовать за данную должность на дату

 

  • Ходатайства могут быть поданы председателю Комитета по представительству членов в любое время в течение ста восьмидесяти

(180) дней сразу после даты начала отзыва, но не позднее, чем через семь (7) дней после истечения этих ста восьмидесяти (180) дней.

 

(4) При получении таких ходатайств председатель Комитета по представительству членов совместно с членами Комитета определяет действительность членства в течение пятнадцати (15) дней со дня их подачи.

 

(5) В целях определения того, соответствует ли количество действительных подписей десятипроцентному избирательному порогу отзыва, число членов, имеющих право голосовать на соответствующую должность, должно быть числом членов, которые имели право голосовать на соответствующую должность. в день начала отзыва.

 

  • В случае отзыва местного представителя результаты петиций должны быть отправлены соответствующему местному представителю. Результаты всех остальных отзывов будут отправлены Совету директоров. Если пороговое значение достигнуто, соответствующий руководящий орган должен распорядиться о проведении выборов в течение тридцати (30) дней после того, как Комитет по представительству членов определит, что требования подраздела (b) были выполнены. Выборы проводятся в соответствии со статьей III Устава «ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ВЫБОРАМ»; и/или Статью IV, МЕСТНЫЕ ВЫБОРЫ; и/или Статья V. ВЫБОРЫ ДИРЕКТОРА И ПОМОЩНИКА ДИРЕКТОРА; и/или Статью VI, ВЫБОРЫ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ В ШТАТЕ. После проверки председатель Комитета по представительству членов передает членам бюллетени для голосования. Бюллетени будут возвращены в Комитет по представительству членов для подведения итогов. Результаты Local будут опубликованы в следующем выпуске профсоюзного бюллетеня. Если большинство голосов проголосовало за отстранение, оно вступает в силу после завершения подведения итогов, и должностное лицо должно быть официально уведомлено Советом или назначенным им лицом.

 

  • Кампании с петициями об отзыве и избирательные кампании должны проводиться в соответствии со статьей III ОБЩИХ ТРЕБОВАНИЙ К ВЫБОРАМ, раздел 7 (a), 7 (b) и 7 (c), так что никакие средства профсоюзов или работодателей не должны использоваться для продвижения таких кампаний, и все члены имеют право поддерживать и/или участвовать в таких кампаниях, не подвергаясь никаким штрафам, дисциплинарным взысканиям или другому неправомерному вмешательству или

 

Раздел 2. Лицо, членство которого было отозвано, может быть восстановлено тремя четвертями (3/4) голосов Совета по истечении шести (6) месяцев с даты отзыва.

 

КОНЕЦ ПРИЛОЖЕНИЯ 5

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 6 – ТРЕБОВАНИЯ ЗАКОНА ПО УПРАВЛЕНИЮ ТРУДА ОТЧЕТНОСТЬЮ И РАСКРЫТИЕ ИНФОРМАЦИИ К ОТЧЕТНОСТИ ОРГАНИЗАЦИИ ТРУДА (LM-2)

(См. статью XXII, раздел 2 Устава)

 

ТРЕБОВАНИЯ ЗАКОНА ПО УПРАВЛЕНИЮ ТРУДА ОТЧЕТНОСТЬЮ И РАСКРЫТИЕ ИНФОРМАЦИИ К ОТЧЕТНОСТИ ОРГАНИЗАЦИЙ ТРУДА (LM-2)

 

(29 USC 431)

 

SEC. 201. (a) Каждая профсоюзная организация должна принять устав и подзаконные акты и подать их копию Секретарю вместе с отчетом, подписанным ее президентом и секретарем или соответствующими главными должностными лицами, содержащим следующую информацию:

 

  • название профсоюзной организации, ее почтовый адрес и любой другой адрес, по которому она имеет свой главный офис или по которому она хранит записи, упомянутые в настоящем разделе;

 

  • имя и звание каждого из его должностных лиц;

 

  • вступительный взнос или сборы, взимаемые с нового или переведенного члена, а также сборы за разрешения на работу, требуемые отчитывающейся трудовой организацией;

 

  • регулярные взносы или сборы или другие периодические платежи, необходимые для того, чтобы оставаться членом отчитывающейся трудовой организации; и

 

  • подробные заявления или ссылки на конкретные положения документов, поданных в соответствии с настоящим подразделом, которые содержат такие заявления, показывающие сделанные положения и процедуры, соблюдаемые в отношении каждого из следующих пунктов: (A) требования или ограничения на членство, (B) взимание взносов , (C) участие в страховании или других пенсионных планах, (D) разрешение на расходование средств профсоюзной организации, (E) аудит финансовых операций трудовой организации, (F) созыв очередных и специальных собраний, (G) ) выбор должностных лиц и стюардов, а также любых представителей в другие органы, состоящие из представителей профсоюзных организаций, с конкретным указанием порядка, в котором каждое должностное лицо было избрано, назначено или иным образом выбрано, (H) дисциплинарные взыскания или увольнение должностных лиц или агентов за злоупотребление доверием, (I) наложение штрафов, отстранение и исключение членов, включая основания для таких действий и любые положения, предусмотренные для уведомления, слушания, вынесения решения по доказательствам и процедур апелляции, (J) разрешение на требования переговоров,

(K) ратификация условий контракта, (L) разрешение на забастовки и (M) выдача разрешений на работу. О любых изменениях в информации, требуемой настоящим подразделом, должно быть сообщено Секретарю в тот момент, когда отчитывающаяся профсоюзная организация подает Секретарю годовой финансовый отчет, требуемый подразделом (b).

 

  • Каждая профсоюзная организация должна ежегодно подавать Секретарю финансовый отчет, подписанный ее президентом и казначеем или соответствующими главными должностными лицами, содержащий следующую информацию настолько подробно, насколько это может быть необходимо для точного раскрытия ее финансового состояния и деятельности за предыдущий финансовый год:

 

  • активы и обязательства на начало и конец финансового года;

 

  • поступления любого рода и их источники,

 

  • заработная плата, надбавки и другие прямые или косвенные выплаты (включая возмещение расходов) каждому должностному лицу, а также каждому сотруднику, который в течение такого финансового года получил в совокупности более 10,000 XNUMX долларов США от такой трудовой организации и любой другой трудовой организации, связанной с ней или с которой он связан или который связан с той же национальной или международной организацией труда;

 

  • прямые и косвенные займы, предоставленные любому должностному лицу, сотруднику или члену, на общую сумму более 250 долларов США в течение финансового года, вместе с заявлением о цели, обеспечении, если таковое имеется, и договоренностях о погашении;

 

  • прямые и косвенные кредиты любому коммерческому предприятию вместе с указанием цели, обеспечения, если таковое имеется, и условий погашения; и

 

  • другие выплаты, произведенные им, включая их цели, все в таких категориях, которые может определить Секретарь.

 

  • Каждая профсоюзная организация, обязанная представлять отчет в соответствии с настоящим разделом, должна предоставлять информацию, которая должна содержаться в таком отчете, всем своим членам, и каждая такая профсоюзная организация и ее должностные лица несут обязанность, которая может быть принудительно исполнена по иску любого члена профсоюза. такой организации в любом суде штата компетентной юрисдикции или в окружном суде Соединенных Штатов округа, в котором такая профсоюзная организация имеет свой главный офис, разрешить такому члену по уважительной причине проверять любые книги, записи и отчеты, необходимые для проверки такой отчет. Суд в таком иске может, по своему усмотрению, в дополнение к любому решению, вынесенному истцу или истцам, разрешить ответчику оплатить разумный гонорар адвоката, а также расходы на судебное разбирательство.

 

КОНЕЦ ПРИЛОЖЕНИЯ 6

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 7 – ТРЕБОВАНИЯ К ОТЧЕТНОСТИ И РАСКРЫТИЯ ИНФОРМАЦИИ ДЛЯ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ ШТАТА, МЕСТНЫХ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, ПОМОЩНИКОВ ДИРЕКТОРОВ И ПЕРСОНАЛА ПРОФСОЮЗА

ТРЕБОВАНИЯ К ОТЧЕТНОСТИ И РАСКРЫТИЯ ИНФОРМАЦИИ ДЛЯ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ ШТАТА, МЕСТНЫХ ДОЛЖНОСТНЫХ ЛИЦ, ДИРЕКТОРОВ, ПОМОЩНИКОВ ДИРЕКТОРОВ И ПЕРСОНАЛА ПРОФСОЮЗА

(См. статью XXV, раздел 3 Устава)

Из Закона об отчетности и раскрытии информации об управлении трудовыми ресурсами (29 USC 432)

SEC. 202. (a) Каждое должностное лицо профсоюзной организации и каждый работник трудовой организации (кроме работника, выполняющего исключительно канцелярские или опекунские услуги) должны подать Секретарю подписанный отчет с перечнем и описанием за предыдущий финансовый год:

 

  • любые акции, облигации, ценные бумаги или другие проценты, законные или справедливые, которыми он или его супруга или несовершеннолетний ребенок прямо или косвенно владели, а также любой доход или любая другая выгода, имеющая денежную оценку (включая возмещаемые расходы), которую он или его супруга или несовершеннолетний ребенок, происходящий прямо или косвенно от работодателя, работников которого такая трудовая организация представляет или активно стремится представлять, за исключением выплат и иных льгот, полученных в качестве добросовестного работника такого работодателя;

 

  • любая сделка, в которой он или его супруга или несовершеннолетний ребенок участвуют, прямо или косвенно, с участием каких-либо акций, облигаций, ценных бумаг или займа или других законных или справедливых интересов в бизнесе работодателя, работников которого такая трудовая организация представляет или активно стремится представлять интересы;

 

  • любые акции, облигации, ценные бумаги или другие проценты, законные или справедливые, которыми он или его супруга или несовершеннолетний ребенок прямо или косвенно владели, а также любой доход или любая другая выгода с денежной оценкой (включая возмещаемые расходы), которую он или его супруга или несовершеннолетний ребенок, прямо или косвенно связанный с любым бизнесом, значительная часть которого состоит из покупки, продажи или сдачи в аренду или иного взаимодействия с бизнесом работодателя, чьих работников представляет или активно стремится представлять;

 

  • любые акции, облигации, ценные бумаги или другие проценты, законные или справедливые, которыми он или его супруга или несовершеннолетний ребенок прямо или косвенно владели, а также любой доход или любая другая выгода, имеющая денежную оценку (включая возмещаемые расходы), которую он или его супруга или несовершеннолетний ребенок, прямо или косвенно полученный из бизнеса, любая часть которого состоит из покупки, продажи или сдачи в аренду, прямо или косвенно, или иного взаимодействия с такой трудовой организацией;

 

  • любая прямая или косвенная деловая сделка или договоренность между ним или его супругом или несовершеннолетним ребенком и любым работодателем, чьих работников представляет или активно стремится представлять его организация, за исключением выполненной работы и выплат и льгот, полученных в качестве добросовестного работника такого работодателя, и за исключением покупок и продажи товаров или услуг в ходе обычной деятельности по ценам, обычно доступным для любого сотрудника такого работодателя; и

 

  • любая выплата денег или других ценностей (включая возмещение расходов), которую он или его супруга или несовершеннолетний ребенок получили прямо или косвенно от любого работодателя или любого лица, которое выступает консультантом работодателя по трудовым отношениям, за исключением выплат упомянутых видов в разделе 302(c) Закона об отношениях в сфере управления трудом 1947 года, как

 

  • Положения пунктов (1), (2), (3), (4) и (5) подраздела (a) не должны толковаться как требующие от любого такого должностного лица или сотрудника сообщать о своих добросовестных инвестициях в ценные бумаги, торгуемые на бирже. биржу ценных бумаг, зарегистрированную как национальная биржа ценных бумаг в соответствии с Законом о биржах ценных бумаг 1934 года, акций инвестиционной компании, зарегистрированной в соответствии с Законом об инвестиционных компаниях, или ценных бумаг холдинговой компании коммунального назначения, зарегистрированной в соответствии с Законом о холдинговых компаниях коммунального назначения 1935 года, или сообщать о любых доходах, полученных

 

  • Ничто, содержащееся в этом разделе, не может быть истолковано как требование к какому-либо должностному лицу или сотруднику профсоюзной организации подавать отчет в соответствии с подразделом (а), за исключением случаев, когда он или его супруга или несовершеннолетний ребенок имеют или имели долю участия, получили доход или любую другую выгоду с денежную стоимость или кредит, или участвовал в транзакции, описанной

 

КОНЕЦ ПРИЛОЖЕНИЯ 7

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 8 – КОДЕКС ЭТИКИ И КОНФЛИКТА ИНТЕРЕСОВ SEIU и МЕСТНЫЙ КОДЕКС 503 SEIU, ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ЭТИЧЕСКИЙ КОДЕКС OPEU

 

Утверждено Международным исполнительным советом SEIU 13 июня 2009 г. Утверждено Международным исполнительным советом SEIU в новой редакции 21 января 2016 г.

 

КОДЕКС SEIU ЭТИКА

ПОЛИТИКА В ОБЛАСТИ КОНФЛИКТА ИНТЕРЕСОВ

ЧАСТЬ А: ПРЕАМБУЛА

Международный союз работников сферы услуг (SEIU) верит в достоинство и ценность всех работников. Мы посвятили себя улучшению жизни рабочих и их семей, а также созданию более справедливого и гуманного общества. Мы стремимся добиться справедливости для всех и, в частности, обеспечить экономическую и социальную справедливость для тех, кто наиболее эксплуатируется в нашем обществе. Для достижения нашей миссии мы должны развивать высококвалифицированных и мотивированных лидеров на всех уровнях Союза, которые отражают членство во всем его многообразии.

 

Члены профсоюза оказывают огромное доверие своим лидерам. Избранные должностные лица и менеджеры SEIU несут не только фидуциарные обязательства перед членами профсоюза; Учитывая моральную цель нашей миссии, лидеры SEIU обязаны соблюдать высочайший уровень этического поведения при принятии всех руководящих решений и финансовых операциях от имени членов. Члены имеют право на надлежащее управление профсоюзными фондами и прозрачность расходования профсоюзных взносов. Неправильное и ненадлежащее использование ресурсов или полномочий руководства подрывает доверие членов к Союзу и ослабляет его. В SEIU недопустима коррупция во всех формах. Этот Кодекс этики и конфликты/простая политика («Кодекс» или «Кодекс SEIU») укрепляет этические правила поведения Союза, организационную практику и стандарты правоприменения и, таким образом, повышает способность Союза выполнять свою важную миссию.

 

Мы признаем, что никакой этический кодекс не может помешать некоторым людям нарушать этические стандарты поведения. Мы также знаем, что Кодекс SEIU сам по себе недостаточен для поддержания этической культуры во всем Союзе. Для достижения целей, ради которых был создан этот Кодекс, мы должны создать системы подотчетности для всех избранных руководителей и сотрудников. Эти системы должны включать в себя соответствующие системы сдержек и противовесов, а также внутренние рабочие процедуры, которые сводят к минимуму возможность злоупотреблений или злоупотреблений, а также восприятие того и другого при расходовании профсоюзных средств и осуществлении полномочий по принятию решений. Системы также должны включать адекватные условия для обучения пониманию и применению настоящего Кодекса. В более широком смысле мы подчеркиваем важность ряда стандартов, практик и ценностей, описанных в разделе А «Сильная этическая культура». Политика SEIU в отношении этики и стандартов которые были приняты вместе с Кодексом в 2009 году.

 

В частности, SEIU стремится обеспечить значимые пути для вовлечения и участия членов в нашем Союзе. Билль о правах и обязанностях членов SEIU в Союзе является важным источником прав и обязанностей членов SEIU. Его исключительное исполнение посредством процедур, изложенных в статье XVII Конституции и Устава SEIU, отражает приверженность демократическим принципам, которые всегда управляли SEIU. Многочисленные меры защиты, предусмотренные статьей XVII, против произвольных или незаконных дисциплинарных мер среди членов, также составляют важную составляющую демократической жизни Союза. Аналогично, требование о том, чтобы Филиалы обеспечивали регулярные собрания членов, изложенное в статье XV, разделе 5 Конституции, является еще одним важным элементом демократического функционирования SEIU. Наконец, положения, запрещающие дискриминацию и притеснение по признаку расы, вероисповедания, цвета кожи, религии, пола, гендерного самовыражения, сексуальной ориентации, национального происхождения, гражданства, семейного положения, происхождения, возраста и инвалидности, содержащиеся в разделе 4 статьи III Конституция SEIU, конституции и уставы филиалов, политика и процедуры SEIU по борьбе с дискриминацией и преследованием, а также аналогичные политики филиалов запрещают поведение, нарушающее историческое убеждение SEIU в том, что наша сила проистекает из нашего единства и многообразия и что мы не должны быть разделены силами дискриминации.

 

Ожидается, что лица, подпадающие под действие настоящего Кодекса, будут соблюдать законы штата и федеральные законы, Конституцию и подзаконные акты SEIU и дочерних компаний, а также политику борьбы с дискриминацией и преследованием SEIU и дочерних компаний, что является неотъемлемой частью нашего обязательства поддерживать этическую культуру. и самые высокие стандарты поведения во всем Союзе.

 

Нарушение этих законов и политик является нарушением этики; однако эти нарушения следует устранять средствами, предусмотренными применимыми законами и политиками, а не посредством Кодекса, если они также не заявляют о нарушениях настоящего Кодекса. В частности, единственным механизмом правоприменения по вопросам, регулируемым уставами и уставами SEIU или филиалов, является тот, который изложен в этих документах, если только не предполагается также нарушение настоящего Кодекса. Наконец, жалобы, возникающие в связи с коллективными договорами, исключаются из сферы действия настоящего Кодекса, если только они не содержат обвинений в нарушении настоящего Кодекса.

 

Область применения и стандарты настоящего Кодекса изложены в следующих разделах.

 

СЕКЦИЯ 1. Применимость к Международному Союзу. Кодекс SEIU отныне полностью применим ко всем должностным лицам, членам исполнительного совета и сотрудникам SEIU. Эти лица именуются здесь как «застрахованные лица». SEIU должен дополнять или прикреплять Кодекс полностью к своей Конституции и подзаконным актам в своих следующих и всех будущих публикациях.

 

СЕКЦИЯ 2. Применимость к филиалам SEIU. Постановлением Международного исполнительного совета SEIU Кодекс SEIU полностью применяется ко всем должностным лицам, членам исполнительного совета и сотрудникам всех дочерних организаций и местных органов власти.

 

профсоюзы, учрежденные SEIU («Аффилированные лица» здесь). Эти лица именуются здесь как «застрахованные лица».

 

  • Каждое Аффилированное лицо должно обеспечить распространение Кодекса на всех сотрудников как можно скорее, но ни в коем случае не позднее окончания

 

  • Каждое Аффилированное лицо обязано дополнить или приложить Кодекс в полном объеме к своей Конституции и Уставу на следующем и всех будущих заседаниях.

 

  • Везде, где здесь упоминается is сделанные в отношении SEIU или программы, отдела или должности SEIU, соответствующая ссылка относится к конкретному Филиалу или его эквивалентной программе, отделу или должности.

 

  • Каждое Аффилированное лицо несет ответственность за соблюдение Кодекса и обучение лиц, на которых распространяется действие Кодекса, в соответствии с положениями Кодекса, при условии помощи и контроля со стороны

 

  • Кодекс не призван препятствовать принятию каким-либо Аффилированным лицом более высоких стандартов и передового опыта при условии одобрения Омбудсменом по этике SEIU.

 

ЧАСТЬ B: ОБЩИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

 

СЕКЦИЯ 3.  Обязанности застрахованных лиц.

 

  • Приверженность Кодексу. SEIU и каждое Аффилированное лицо должны предоставить копию Кодекса каждому застрахованному лицу. Лица, на которых распространяется действие страховки, обязаны ежегодно подтверждать, что они получили копию настоящего Кодекса, ознакомились и поняли его, а также согласны соблюдать

 

  • Обязанность раскрытия информации. Лица, на которых распространяется действие страховки, должны сообщать Уполномоченному по этике SEIU или представителю по вопросам этики филиала, описанному в ЧАСТИ F настоящего Кодекса, о любом конфликте интересов или видимости конфликта, который возникает, когда их первостепенный долг перед интересами членов потенциально ставится под угрозу конкурирующими лицами. интересы, включая, помимо прочего, интересы, отношения или сделки, упомянутые в настоящем Кодексе. Фактические, предполагаемые и потенциальные конфликты должны быть раскрыты в тот момент, когда затрагиваемые лица узнают о них.

 

  • Дисквалификация от обслуживания SEIU или филиала. Ни одно лицо не может служить должностным лицом или руководящим сотрудником SEIU или любого его филиала, осужденного за какое-либо уголовное преступление, связанное с причинением тяжких телесных повреждений, а также злоупотреблением или неправомерным использованием служебного положения или работы такого лица в трудовой организации с целью поиска или получения незаконных прибыль за счет участников, за исключением ограниченных исключений, установленных применимыми федеральными

 

ЧАСТЬ C: БИЗНЕС И ФИНАНСОВАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ

 

РАЗДЕЛ 4. Общая обязанность защищать средства участников; Право членов на изучение записей.

 

  • Активы и средства профсоюзной организации находятся в доверительном управлении в интересах ее членов. Члены имеют право на гарантию того, что эти активы и средства расходуются на надлежащие и целесообразные цели. Союз выполняет свои имущественные функции, включая все контракты купли-продажи или предоставления существенных услуг, в соответствии с настоящим Кодексом. Все должностные лица, члены исполнительного совета и сотрудники SEIU и филиалов SEIU, независимо от того, избраны они или назначены, несут доверие и высокую фидуциарную обязанность честно и добросовестно служить интересам общества.

 

  • В соответствии с разделом 20I Закона об отчетности и раскрытии информации об управлении трудовыми ресурсами SEIU должен разрешить своему члену при наличии уважительной причины проверять любые книги, записи и счета, необходимые для проверки годового финансового отчета SEIU в соответствии с этим разделом перед Министерством труда США.

 

  • Аффилированные лица, состоящие исключительно из членов, нанятых государственными органами, должны разрешить участнику проверять свой финансовый отчет, представленный в орган штата, и, в соответствии с законодательством штата и по уважительной причине, проверять любые книги, записи и счета, необходимые для проверки финансовой отчетности Аффилированного лица.

 

РАЗДЕЛ 5. Запрещенные финансовые интересы и операции. Застрахованные лица, насколько им известно, не должны иметь существенной собственности или финансового интереса, который противоречит их фидуциарным обязанностям.

 

  • Для целей настоящих правил «существенная собственность или финансовый интерес» – это тот, который либо вносит значительный вклад в финансовое благополучие человека, либо позволяет физическому лицу существенно влиять или влиять на ход принятия решений хозяйствующим субъектом.

 

  • «Существенная собственность или финансовый интерес» не включает акции в плане покупки, плане участия в прибыли, плане владения акциями сотрудников (ESOP) или слепом доверительном управлении. Он также не запрещает застрахованным лицам владеть через взаимный фонд или другой аналогичный инвестиционный механизм публично обращающимися акциями любого работодателя, с которым SEIU или Аффилированное лицо участвует в коллективных переговорах или ведет бизнес или которого SEIU или Аффилированное лицо стремится организовать, при условии, что что все операции, затрагивающие такие интересы, соответствуют ставкам и условиям, установленным открытым

 

  • Застрахованному лицу не разрешается:

 

  • Сознательно иметь значительную долю собственности или финансовую заинтересованность в любой организации, которая участвует в коллективных переговорах с SEIU или любым из ее аффилированных лиц;

 

 

  • Делать или пытаться влиять или участвовать каким-либо образом в решении, касающемся отношений SEIU или Аффилированного лица с продавцом, фирмой или другим юридическим или физическим лицом, в котором затрагиваемое лицо или его или ее родственник, супруг или деловой партнер имеет существенную долю собственности. или финансовый интерес; или

 

  • Участвовать в любых самостоятельных сделках с SEIU или любым из ее аффилированных лиц, таких как покупка недвижимости или продажа недвижимости SEIU, без информированного одобрения Международного секретаря-казначея (или Секретаря-казначея аффилированного лица, в зависимости от обстоятельств), полученного после полного раскрытие информации, включая независимую оценку справедливой рыночной стоимости приобретаемой или

 

  • Для обеспечения соблюдения настоящего раздела лица, на которых распространяется действие данного раздела, обязаны раскрывать любые интересы, транзакции или интересы, охватываемые настоящим разделом, в соответствии с разделом 3(b) настоящего раздела.

 

СЕКЦИЯ 6. Платежи и подарки от работодателей, поставщиков и участников.

 

  • Застрахованные лица не должны сознательно принимать какие-либо выплаты, льготы или подарки, превышающие минимальную финансовую стоимость при сложившихся обстоятельствах, от любого работодателя, который участвует или стремится участвовать в коллективных переговорах с SEIU или Аффилированным лицом, или от любой коммерческой или профессиональной фирмы, которая занимается бизнесом. или стремится вести бизнес с SEIU или

 

  • Настоящий раздел не распространяется на выплаты и льготы, которые предоставляются застрахованным лицам запрещенными работодателями в качестве компенсации за их основную и регулярную работу.

 

  • Настоящий раздел не распространяется на работы и услуги, которые физические лица выполняют для запрещенных работодателей или предприятий на условиях неполного рабочего времени, посредством коммерческой сделки и за обычную и обычную оплату за такую ​​работу или

 

  • Настоящий раздел не распространяется на участие в мероприятиях, организуемых государственными должностными лицами и посвященных обсуждению государственной политики.

 

  • В отношении скоропортящихся продуктов, размер которых превышает минимальный, но возврат которых практически невозможен, например продуктов питания, считается соблюдением настоящего Раздела выбрасывание такого предмета или размещение его в общем помещении для пользования членами и сотрудниками офиса. Если подарок выбрасывается или им пользуются совместно, рекомендуется проинформировать дарителя об этом, чтобы исключить появление любого конфликта интересов со стороны любого застрахованного лица и предотвратить его повторение.

 

  • Застрахованные лица не должны сознательно принимать личные платежи или подарки от любого члена, не имеющего личных отношений, независимых от отношений между Союзом и членом, за исключением подарков минимальной финансовой стоимости. Это положение не распространяется на пожертвования на предвыборную кампанию за профсоюзную должность, сделанные в соответствии с Конституцией SEIU и

 

СЕКЦИЯ 7. Конвертация союзных фондов и собственности. Застрахованные лица не должны использовать, конвертировать или перенаправлять какие-либо средства или другое имущество, принадлежащее SEIU, для личной выгоды или выгоды такого лица.

 

СЕКЦИЯ 8. Применимость к третьим лицам. Принципы настоящего Кодекса применяются к тем инвестициям и деятельности третьих лиц, которые представляют собой уловку с целью сокрытия финансовых интересов должностных лиц или сотрудников SEIU или обхода стандартов настоящего Кодекса.

 

СЕКЦИЯ 9. Некоторые кредиты запрещены. SEIU не предоставляет кредиты каким-либо должностным лицам или сотрудникам. или любому из членов их семей, общая задолженность которых в любой момент времени превышает 2.000 долларов США со стороны такого должностного лица, сотрудника или члена семьи.

 

ЧАСТЬ D: ФОНДЫ БЕНФЕРА И СВЯЗАННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ

 

СЕКЦИЯ 10.  Обязанности застрахованных лиц.

 

  • Польза

 

  • Для целей настоящего раздела:

 

  1. «Фонд или план льгот» означает фонд или план пенсионных, медицинских или социальных пособий, спонсируемый SEIU или Аффилированным лицом или в котором SEIU или Аффилированное лицо

 

  1. Определение «существенной собственности или финансового интереса», приведенное в разделе 5.

 

  • Застрахованные лица, занимающие фидуциарное положение в отношении или осуществляющие обязанности или влияние на управление фондом или планом льгот, не должны:

 

  1. Иметь какой-либо существенный финансовый интерес или любые компрометирующие личные связи с любым инвестиционным менеджером, страховой компанией, брокером, консультантом или другой фирмой или физическим лицом, ведущим бизнес или стремящимся вести бизнес с фондом или планом;

 

  1. Принимать любые личные платежи от любой коммерческой или профессиональной фирмы, которая ведет бизнес или стремится вести бизнес с фондом или планом, за исключением контрактной оплаты за выполненную работу; или

 

  1. Получать компенсацию любого рода за службу в качестве представителя сотрудников или назначенного трудом доверенного лица для фонда или плана, за исключением возмещения разумных расходов, должным образом и фактически понесенных и предоставляемых на единой основе таким представителям или доверенным лицам, при условии, что это не является нарушением. настоящего положения для должностного лица или управленческого служащего, который не является штатным сотрудником SEIU или Аффилированного лица, быть законно оплачиваемым сотрудником фонда или плана, если такое трудоустройство соответствует применимым правовым ограничениям и полностью раскрыто в соответствующих отчетах.

 

  • Чтобы обеспечить соблюдение настоящего раздела, все затрагиваемые лица должны раскрывать любые интересы, транзакции или отношения, охватываемые настоящим разделом, в соответствии с разделом 3 (b) настоящего раздела.

 

  • Ни одно лицо, осужденное за какое-либо уголовное преступление, связанное с причинением тяжких телесных повреждений или злоупотреблением или злоупотреблением служебным положением или занятостью в пенсионном плане для сотрудников, не может выполнять функции фидуциара или выполнять обязанности по управлению пенсионным фондом или планом. искать или получать незаконную выгоду за счет бенефициаров фонда или плана пособий работникам, за исключением ограниченных исключений, установленных применимыми федеральными законами.

 

  • Похожие страницы:

 

  • Для целей настоящего раздела организация, «связанная с» SEIU или Аффилированным лицом, означает организацию,

 

  • в котором 25 процентов или более членов правления являются должностными лицами или сотрудниками SEIU или аффилированного лица, или

 

  • для которых 50 или более процентов финансирования предоставляется SEIU или какой-либо организацией

 

  • Затрагиваемые лица, занимающие фидуциарную должность в отношении или осуществляющие обязанности или влияние в управлении организацией, связанной с SEIU, должны соблюдать положения и соблюдать стандарты Кодекса SEIU, пока они действуют от имени или в интересах SEIU. связанные с этим

 

ЧАСТЬ E: СЕМЬЯ И ЛИЧНЫЕ ОТНОШЕНИЯ

 

СЕКЦИЯ 11. Цель правил, регулирующих семейные и личные отношения. SEIU не запрещает прием на работу квалифицированных родственников нынешних должностных лиц или сотрудников, а также лиц, с которыми офицер или сотрудник имеет романтические или интимные личные отношения. SEIU также не запрещает удерживать квалифицированных поставщиков, которые нанимают родственников нынешних должностных лиц или сотрудников SEIU или лиц, с которыми должностное лицо или сотрудник имеет личные отношения.

 

Однако SEIU признает, что существование таких отношений может привести к проблемам, включая фаворитизм или проявление фаворитизма по отношению к родственникам или тем, кто участвует в личных отношениях. Особое обращение с этими людьми или создание впечатления, что к ним относятся с особым отношением, несовместимо с нашими принципами управления и подотчетности, а также с нашей обязанностью ответственно вести деятельность SEIU. Положения настоящей ЧАСТИ призваны обеспечить, чтобы семейные или личные отношения не влияли на профессиональное взаимодействие между задействованными сотрудниками и другими должностными лицами, сотрудниками и третьими лицами.

 

СЕКЦИЯ 12. Определения.  Для целей настоящей ЧАСТИ:

 

  • «Родственник» означает родителя, супруга, эквивалента супруга, дочь, сына, бабушку или дедушку, внука, брата, сестру, тетю, дядю, племянницу, племянника, двоюродного или троюродного брата, соответствующего родственника, «приемного» родственника, приемного родителя, приемного родителя. ребенок и любой член семьи работника. Родственники-партнеры покрываются в той же степени, что и супруги.

 

  • «Личные отношения» означают продолжающиеся романтические или интимные личные отношения, которые могут включать, помимо прочего, свидания, совместную жизнь или статус партнера или значимого партнера. Это определение применяется независимо от пола, гендерной идентификации или сексуальной ориентации лиц, входящих в состав отношение. Это ограничение не распространяется на друзей, знакомых или бывших коллег, которые иным образом не входят в сферу «личных отношений».

 

СЕКЦИЯ 13.  Запрещенное поведение. Применяются следующие общие принципы:

 

  • Заявления о приеме на работу со стороны родственников и лиц, имеющих личные отношения с застрахованным лицом, будут оцениваться по тем же квалификационным стандартам, которые используются для оценки других заявителей. Передача в соответствующий орган по найму заявлений от имени лиц, имеющих семейные или личные отношения, сама по себе не является попыткой повлиять на решения о приеме на работу. Однако дальнейший вклад в процесс подачи заявки может считаться

 

  • Застрахованные лица не будут принимать решения о найме своих родственников или лиц, с которыми у них есть личные отношения, или пытаться влиять на решения о найме, принимаемые

 

  • Контролирующие работники не могут непосредственно руководить родственником или лицом, с которым они состоят в личных отношениях. При отсутствии прямого подчинения или отношений между начальником и подчиненным родственникам или сотрудникам, имеющим семейные или личные отношения, как правило, разрешается работать в одном и том же отделе при условии отсутствия особых производственных трудностей.

 

  • Застрахованные лица не должны принимать решения, связанные с работой, а также участвовать или вносить свой вклад в решения, связанные с работой, принимаемые другими лицами, включая родственников или сотрудников, с которыми у них есть личные отношения, даже если они не контролируют непосредственно этого человека. Запрещенные решения включают, но не являются

ограничивается решениями о найме, заработной плате, часах работы, льготах, назначениях, оценках, обучении, дисциплине, продвижении по службе и переводах.

 

  • Для обеспечения соблюдения требований настоящего раздела все лица, на которых распространяется действие данного раздела, должны раскрывать омбудсмену по этике или представителю филиала по вопросам этики, в зависимости от обстоятельств, любые отношения, охватываемые настоящим разделом, в соответствии с разделом 3(b) настоящего Кодекса.

 

ЧАСТЬ F: ОБЕСПЕЧЕНИЕ ИСПОЛНЕНИЯ

 

СЕКЦИЯ 14. Сотрудник по этике. Офис Уполномоченного по этике создан для оказания независимой помощи SEIU во внедрении и обеспечении соблюдения Кодекса. Уполномоченный по этике должен быть человеком безупречной честности и репутации, желательно с опытом работы в области этики, правоохранительной деятельности и деятельности рабочего движения. Уполномоченный по этике должен предоставлять свои услуги по контракту и не должен быть сотрудником Международного союза или какой-либо из его филиалов. Уполномоченный по этике назначается Международным президентом и утверждается Международным исполнительным советом. Международный президент, международный секретарь-казначей и международный исполнительный совет SEIU могут передавать вопросы, касающиеся Кодекса, уполномоченному по этике для рассмотрения и/или рекомендации в соответствии с разделами 22 и 23.

 

СЕКЦИЯ 15. Омбудсмен по этике. Офис омбудсмена по этике SEIU создан для надзора за соблюдением Кодекса и постоянными усилиями по укреплению этической культуры во всем Союзе. Омбудсмен по этике отвечает за оказание помощи Международному союзу и его членским организациям по вопросам и проблемам, касающимся Кодекса и этической культуры; руководство обучением должностных лиц и сотрудников SEIU и филиалов относительно Кодекса и этической культуры; реагирование на этические проблемы и жалобы в соответствии с разделами 17–23; получение и разрешение сообщений о конфликтах интересов; помощь сотруднику по этике; и предоставление другой поддержки, необходимой для общей программы этики SEIU. Омбудсмен по вопросам этики, по согласованию с Уполномоченным по вопросам этики, ежегодно представляет отчет Международному исполнительному совету SEIU, в котором суммируется соблюдение требований, обучение, правоприменение, формирование культуры и сопутствующие мероприятия, а также даются рекомендации по внесению изменений в программу по этике, которые, по его мнению, могут быть внесены в программу этики. повысит эффективность программы. Омбудсмен по этике может также проводить периодические проверки в целях контроля за соблюдением настоящего Кодекса и определения того, соответствуют ли партнерства, совместные предприятия и соглашения с управляющими организациями настоящему Кодексу, надлежащим ли образом учтены, отражают ли разумные инвестиции или оплату товаров и услуг, а также Целью SEIU является освобождение от налогов, и они не приводят к транзакциям, связанным с получением недопустимой частной выгоды или избыточной выгодой. Омбудсмен по этике будет работать в Юридическом отделе SEIU.

 

СЕКЦИЯ 16. Представитель по вопросам этики партнерских отношений. Каждый Филиал должен назначить представителя по вопросам этики, который будет предоставлять консультации или рекомендации по вопросам этики, будет служить в качестве основного контактного лица Филиала с Международным омбудсменом по этике, будет помогать в обеспечении соблюдения Кодекса, будет контролировать проведение обучения по вопросам этики, будет помогать Филиалу в укреплении своей этической культуры и будет выступать в качестве этического лидера в Филиале.

 

  • Президенты, главные исполнительные директора, секретари-казначеи, финансовые директора, руководители аппаратов и эквиваленты любого из вышеперечисленных лиц не имеют права выступать в качестве ответственных за этику.

 

  • Филиалам рекомендуется рассмотреть возможность периодической ротации должности представителя по вопросам этики, за исключением операционных трудностей, для широкого развития этического лидерства в Филиале. Аффилированные лица должны сообщить Уполномоченному по вопросам этики SEIU в кратчайшие возможные сроки о назначении представителей по вопросам этики и о любых вакансиях, возникающих в

 

  • Представители по вопросам этики будут регулярно проходить обучение в Международном союзе, посвященное своей роли. Филиалы должны приложить все усилия, чтобы обеспечить участие своих представителей по этике.

 

СЕКЦИЯ 17.  Жалобы.

 

  • Любое застрахованное лицо или участник может подать письменную жалобу относительно предполагаемых нарушений Кодекса. Устные претензии и жалобы должны быть переведены в письменную форму для дальнейшей обработки в виде жалобы. Жалобы должны быть подписаны или

Содержит имя(и) заявителя(ей) и должно храниться в тайне в соответствии с Разделом 24. Жалобы о нарушении Кодекса не подлежат принудительному исполнению в соответствии с конституциями и подзаконными актами SEIU или филиалов, если в них также не говорится о нарушениях уставов и подзаконных актов.

 

  • Международный Союз должен разместить контактную информацию для подачи жалоб по вопросам этики на веб-сайте SEIU и предоставить эту информацию

 

  • Каждый Филиал должен предоставить своему персоналу и членам контактную информацию по вопросам этики.

 

СЕКЦИЯ 18. Жалобы рассматриваются Международным союзом. Жалобы о нарушении Кодекса, подаваемые в Международный союз или Уполномоченному по вопросам этики, первоначально передаются Уполномоченному по этике SEIU. Омбудсмен по этике рассматривает жалобы по вопросам этики, поданные в Международный союз, и отвечает на них по своему усмотрению, включая, помимо прочего, предоставление консультаций или указаний, их неформальное разрешение, направление их к ресурсам за пределами бюро по этике и пересылку их в ответственному за этику или аффилированному лицу для дальнейшей обработки. Лицо, подающее жалобу, должно быть уведомлено о статусе жалобы по усмотрению Уполномоченного по этике, но в любом случае после ее завершения.

СЕКЦИЯ 19. Жалобы рассматриваются Партнером; Уведомление омбудсмену по этике. Жалобы на нарушение этических норм, поданные или переданные Аффилированному лицу, должны расследоваться затронутым Аффилированным лицом и, при необходимости, могут лечь в основу дисциплинарных мер сотрудников или формальных внутренних обвинений профсоюза, подлежащих рассмотрению в судебном органе в соответствии с требованиями, изложенными в Устав и устав Филиала и/или Устав и Устав SEIU. Омбудсмен по этике может консультировать Аффилированное лицо по вопросам, связанным с расследованием и обработкой жалоб и обвинений в нарушении Кодекса. Если жалоба касается президента, главного исполнительного директора, руководителя аппарата, секретаря-казначея, финансового директора или аналогичного лица Филиала, Филиал должен уведомить об этом омбудсмена по этике в кратчайшие возможные сроки.

Омбудсмен по вопросам этики может проконсультироваться с Уполномоченным по вопросам этики по любому вопросу, заданному Аффилированным лицом.

 

 

СЕКЦИЯ 20. Отказ от сотрудничества; Жалобы на недобросовестность. Необоснованное нежелание лица, на которое распространяется действие страховки, в полной мере сотрудничать в судебном разбирательстве или расследовании, связанном с жалобой на этику или предполагаемым нарушением настоящего Кодекса, представляет собой независимое нарушение настоящего Кодекса. SEIU оставляет за собой право при условии предварительного уведомления, расследования и соблюдения надлежащей правовой процедуры. наказывать лиц, которые подают недобросовестные, заведомо ложные, оскорбительные или злонамеренные жалобы, сообщения или запросы.

 

СЕКЦИЯ 21. Первоначальная юрисдикция.

 

  • Запросы на первоначальную юрисдикцию. Если Аффилированное лицо или член исполнительного совета Аффилированного лица, должностное лицо или член считают, что официальные внутренние обвинения профсоюза против лица, на которого распространяется действие страховки, в котором также утверждается о нарушениях настоящего Кодекса, связаны с ситуацией, которая может серьезно поставить под угрозу интересы Аффилированного лица или Международного союза, или что процедура слушания Филиала не будет полностью защищать интересы Филиала, должностного лица или члена, это лицо может потребовать, чтобы Международный Президент принял на себя юрисдикцию первой инстанции в соответствии со Статьей XVII., Раздел 2(t) Конституции SEIU и

 

  • Принятие первоначальной юрисдикции международным президентом. В соответствии со статьей XVII, В соответствии с разделом 2(f) Конституции и Устава профсоюза SEIU, Международный президент может по своему усмотрению принять на себя юрисдикцию первой инстанции в отношении официальных внутренних обвинений профсоюза, а также заявлений о нарушении настоящего Кодекса, если в результате расследования он или она полагает, что выдвинутые обвинения против застрахованного лица, связаны с ситуацией, которая может серьезно поставить под угрозу интересы Филиала или Международного Союза. По своему усмотрению Международный президент может передать этот вопрос Уполномоченному по этике для получения рекомендации относительно возможного предположения об оригинальном

 

СЕКЦИЯ 22. Передача официальных обвинений сотруднику по вопросам этики. Если официальные внутренние обвинения профсоюза, предъявленные Международному союзу в соответствии со статьей XVII, разделом 3 Конституции и Устава SEIU, также указывают на нарушение Кодекса должностным лицом или членом исполнительного совета Международного союза или его филиала, такие обвинения могут быть переданы в Офицеру по этике для проверки и рекомендаций.

 

СЕКЦИЯ 23. Рассмотрение претензий уполномоченным по этике.

 

  • Если после рассмотрения утверждений о нарушениях Кодекса, содержащихся в жалобе или официальном обвинении, офицер по этике придет к выводу, что обвинения заслуживают внимания и/или требуют дальнейшего расследования, он должен рекомендовать Международному союзу ответ или порядок действий в ответ на жалоба или изменения, включая, помимо прочего, следующее:

 

  • Дальнейшее расследование сотрудниками SEIU и/или внешними исследователями;

 

  • Подача официальных обвинений в соответствии со статьей XVII Конституции и Устава SEIU;

 

 

 

  • Принятие юрисдикции первой инстанции Международным президентом в соответствии со статьей XVII, Раздел 2(f) Конституции и Устава SEIU;

 

  • Назначение внешнего слушателя для проведения судебного разбирательства по ст.

XVII, Раздел 3 Конституции и Устава SEIU;

 

  • Дисциплина охваченных сотрудников;

 

  • Санкции в отношении должностных лиц или членов, обвиняемых в официальном разбирательстве, и

 

  • Другие действия, которые считаются целесообразными по усмотрению отдела этики.

 

  • Если ответственный за этику после рассмотрения заявлений о нарушениях Кодекса придет к выводу, что обвинения необоснованны или что дальнейшее расследование не требуется, он или она должны сообщить Международному союзу о своих нарушениях.

 

ЧАСТЬ G: ЗАЩИТА информаторов

 

СЕКЦИЯ 24. Конфиденциальность. SEIU приложит все разумные усилия для сохранения конфиденциальности личности любого лица, поднимающего вопросы этики, запросы, сообщения или жалобы в соответствии с Кодексом, за исключением случаев, когда раскрытие информации разрешено заявителем или требуется SEIU для выполнения своих фидуциарных или юридических обязанностей. . SEIU также будет рассматривать сообщения, касающиеся жалоб или проблем, связанных с этикой, с максимально возможной конфиденциальностью и осмотрительностью при условии, что он по-прежнему сможет проводить полное и справедливое расследование, выполнять свои фидуциарные и юридические обязанности и при необходимости проверять свою деятельность.

 

СЕКЦИЯ 25. Никакого возмездия. SEIU призывает всех должностных лиц и сотрудников доводить до сведения Профсоюза проблемы этического характера и жалобы на нарушение Кодекса, как более подробно изложено в ЧАСТИ F выше.

 

  • SEIU прямо запрещает преследование лиц и членов, на которых распространяется действие страховки, за:

 

  • Подача добросовестных жалоб, отчетов или запросов в соответствии с настоящим Кодексом;

 

  • Противодействие любым действиям, запрещенным Кодексом;

 

  • Предоставление доказательств, свидетельских показаний или информации, относящихся к любому расследованию или процессу исполнения Кодекса, или иное сотрудничество с ним; и

 

  • В противном случае участие в процессе принудительного исполнения, указанном в ЧАСТИ F.

выше.

 

  • В частности, SEIU не потерпит каких-либо репрессий в отношении представителей по вопросам этики филиалов за выполнение своих обязанностей.

 

 

  • О любом акте предполагаемого преследования следует немедленно сообщать Уполномоченному по этике SEIU или координатору по вопросам этики филиала, и на него будет дан ответ.

SEIU, местный 503, OPEU

Дополнение к Кодексу этики

 

Что касается Международного кодекса этики и политики в отношении конфликтов интересов SEIU, часть C, раздел 9, некоторые кредиты запрещены, то местный закон 503 SEIU запрещает любой кредит, прямо или косвенно, денежных средств или имущества Союза. (29 Кодекса США, § 501)

 

КОНЕЦ ПРИЛОЖЕНИЯ 8